Learn Japanese | JapanesePod101.com (Audio) show

Learn Japanese | JapanesePod101.com (Audio)

Summary: Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!

Join Now to Subscribe to this Podcast
  • Visit Website
  • RSS
  • Artist: JapanesePod101.com
  • Copyright: ©JapanesePod101.com 2003-2018

Podcasts:

 Advanced Audio Blog S6 #4 - Japanese Tourist Spots—Tokyo | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:10

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 東京 2011年3月…自立式電波塔として世界一の高さに到達した「東京スカイツリー」。「東京の新名所」との呼び声高いこちらは、各種マスメディアでも大きく取り上げられ、多くの観光客で日々、混雑しています。 東京スカイツリーは東京都墨田区に建ち、歩いて行ける範囲に、海外でも有名な観光地・浅草や、日本の国技・大相撲で知られる両国があります。 さて、東京スカイツリーの高さは634m。この数字に意味があることを知っていますか?634とは「語呂合わせ」で解釈すると、6は「むっつ(む)」、3は「さん(さ)」、4は「し」と読めることから、「むさし」。これを、漢字にすると「武蔵」、つまり1871(明治4)年まで使われていた昔の地名で、現在の東京・埼玉・神奈川の一部を含む広い地域のことなのです。 東京スカイツリーは、昔の「武蔵の国」に建てられたため、それにちなんで高さが634mになったのだそう。 ところで、地震大国・日本においてこれほどの高層建築物は災害時の甚大な被害が懸念されます。 しかし、技術の粋を結集して高い耐震性を実現。しかも、その原型はなんと奈良・法隆寺や京都・東寺などで有名な「五重塔」に採用されている建築構造にあるのだとか。これまで日本人が磨いてきた伝統の技を受け継ぎ、最先端の技術で再現したのが東京スカイツリーなのです。 「新しくて、しかも古い」…この新名所にますます注目が集まるでしょう。 ----Formal Vowelled---- とうきょう 2011ねん 3がつ …じりつしき でんぱとう と して せかいいち の たかさ に とうたつ した 「とうきょう スカイツリー」。「とうきょう の しんめいしょ」 と の よびごえ たかい こちら は、 かくしゅ マスメディア で も おおきく とりあげられ、 おおく の かんこうきゃく で ひび、 こんざつ して います。 とうきょうスカイツリー は とうきょうと すみだく に たち、 あるいて いける はんい に、 かいがい で も ゆうめい な かんこうち ・ あさくさ や、 にほん の こくぎ ・ おおずもう で しられる りょうごく が あります。 さて、 とうきょうスカイツリー の たかさ は 634 メートル。 この すうじ に いみ が ある こと を しって います か? 634 と は 「ごろあわせ」 で かいしゃく する と、 6 は 「むっつ(む)」、 3 は 「さん(さ)」、 4 は 「し」 と よめる こと から、 「むさし」。 これ を、 かんじ に する と 「むさし」、 つまり 1871 (めいじ4) ねん まで つかわれて いた むかし の ちめい で、 げんざい の とうきょう ・ さいたま ・ かながわ の いちぶ を ふくむ ひろい ちいき の こと な の です。 とうきょうスカイツリー は、 むかし の 「むさし の くに」 に たてられた ため、 それ に ちなんで たかさ が 634 メートル に なった の だ そう。 ところ で、 じしん たいこく ・ にっぽん に おいて これ ほど の こうそう けんちくぶつ は さいがいじ の じんだい な ひがい が けねん されます。 しかし、 ぎじゅつ の すい を けっしゅう して たかい たいしんせい を じつげん。 しかも、 その げんけい は なんと なら ・ ほうりゅうじ や きょうと ・ とうじ など で ゆうめい な 「ごじゅうのとう」 に さいよう されて いる けんちく こうぞう に ある の だ とか。 これ まで にほんじん が みがいて きた でんとう の わざ を うけつぎ、 さいせんたん の ぎじゅつ で さいげん した の が とうきょうスカイツリー な の です。 「あたらしくて、 しかも ふるい」… この しんめいしょ に ますます ちゅうもく が あつまる でしょう。 ----Formal Romanization---- Tōkyō 2011-nen 3-gatsu... jiritsushiki denpatō to shite sekai ichi no takasa ni tōtatsu shita "Tōkyō sukai tsurī". "Tōkyō no shinmeisho" to no yobigoe takai kochira wa, kakushu masumedia de mo ōkiku tori agerare, ōku no kankōkyaku de hibi, konzatsu shite imasu. Tōkyō sukai tsurī wa Tōkyō-to sumida-ku ni tachi, aruite ikeru han'i ni, kaigai de mo yūmei na kankōchi, Asakusa ya, Nihon no kokugi, ōzumō de shirareru Ryōgoku ga arimasu. Sate, Tōkyō sukai tsurī no takasa wa 634-mētoru. Kono sūji ni imi ga aru koto o shitte imasu ka? 634 to wa "goro awase" de kaishaku suru to, 6 wa "muttsu (mu)", 3 wa "san (sa)", 4 wa "shi" to yomeru koto kara, "musashi". Kore o, kanji ni suru to "Musashi", tsumari 1871 (Meiji 4)-nen made tsukawarete ita mukashi no chimei de, genzai no Tōkyō, Saitama, Kanagawa no ichi-bu o fukumu hiroi chiiki no koto na no desu. Tōkyō sukai tsurī wa, mukashi no "Musashi no kuni" ni taterareta tame, sore ni chinande takasa ga 634-mētoru ni natta no da sō. Tokoro de, jishin taikoku, Nippon ni oite kore hodo no kōsō kenchikubutsu wa saigaiji no jindai na higai ga kenen saremasu. Shikashi, gijutsu no sui o kesshū shite takai taishinsei o jitsugen. Shikamo, sono genkei wa nanto Nara, Hōryūji ya Kyōto, Tōji nado de yūmei na "Go-jū no tō" ni saiyō sarete iru kenchiku kōzō ni aru no da to ka. Kore made Nihon-jin ga migaite kita dentō no waza o uketsugi, saisentan no gijutsu de saigen shita no ga Tōkyō Sukai tsurī na no desu. "Atarashikute, shikamo furui"... kono shinmeisho ni masumasu chūmoku ga atsumaru deshō. ----Formal English---- Tokyo March 2011... As a freestanding tower, the "Tokyo Sky Tree" became the highest in the world. Known as "Tokyo's New Landmark," the tower has been widely covered in the mass media and is crowded every day with many tourists. Tokyo Sky Tree is located in Sumida-ku, Tokyo, and within walking distance is the world famous tourist destination Asakusa and the area famous [...]

 Lower Beginner #4 - Talking about Possession in Japanese | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:20

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- (At a party) Ms.Mori:こちらはWood さんのおくさんですか。 Ken: おくさん? Ms. Mori: あ・・・ワイフ? Ken: いいえ。かのじょです。かのじょのエミリー・マーティンです。 Emily: エミリーとよんでください。よろしくおねがいします。 Ms.Mori:森 はな子です。森とよんでください。よろしくおねがいします。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- (At a party) Ms.Mori:こちらはWoodさんのおくさんですか。 Ken:おくさん? Ms. Mori:あ・・・ワイフ? Ken:いいえ。かのじょです。かのじょのエミリー・マーティンです。 Emily:エミリーとよんでください。よろしくおねがいします。 Ms.Mori:もり はなこです。もりとよんでください。よろしくおねがいします。 ----Formal Romanization---- (At a party) Ms.Mori: Kochira wa Wood-san no okusan desu ka. Ken: Okusan? Ms. Mori: A... waifu? Ken: Iie. Kanojo desu. Kanojo no Emirī Mātin desu. Emily: Emirī to yonde kudasai. Yoroshiku onegai shimasu. Ms.Mori: Mori Hanako desu. Mori to yonde kudasai. Yoroshiku onegai shimasu. ----Formal English---- (At a party) Ms. Mori: Is this your okusan, Mr. Wood? Ken: Okusan? Ms. Mori: Er...wife? Ken: No. She's my girlfriend. This is my girlfriend, Emily Martin. Emily: Please call me Emily. It's very nice to meet you. Ms. Mori: I'm Hanako Mori. Please call me Mori. Pleased to meet you. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 JLPT S3 #6 - New JLPT N3 Prep Course #6 | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:52

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Culture Class: Essential Japanese Vocabulary #3 - Beverages | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:44

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- What are five popular beverages in Japan? 1. アイスコーヒー 2. 緑茶 3. 日本酒 4. チューハイ 5. ラムネ ----Formal Vowelled---- What are five popular beverages in Japan? 1. アイスコーヒー 2. りょくちゃ 3. にほんしゅ 4. チューハイ 5. ラムネ ----Formal Romanization---- What are five popular beverages in Japan? 1. aisu kōhī 2. ryokucha 3. nihonshu 4. chūhai 5. ramune ----Formal English---- What are five popular beverages in Japan? 1. Iced coffee 2. Green tea 3. Nihonshu, known in English as "sake" 4. Chūhai, a mix of shōchū, carbonated water, and lemon 5. Ramune, a carbonated soft drink --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 News #176 - The Exclusive JapanesePod101.com Inner Circle Kicks Off! | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:01

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Beginner Lesson S5 #17 - It Has Come to Be that I Am Addicted to Japanese Food! | File Type: audio/mpeg | Duration: 16:18

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 大空 晴夜:こんばんは。 管理人:あ、大空さん。久しぶりですね。 :あら、娘さん、もう、歩けるようになったの? 大空 風歌:こんばんは!おおぞらふうかです。 管理人:あいさつも できるようになったのね。えらいわ。 :で、悪いんですけど、ごみは、夜 出さないようにしてください。 大空 晴夜:あ、だめなんですか。すみません。知りませんでした。 管理人:燃えるごみは 月、水、金の朝五時から七時までに、 :燃えないごみは 火、木の朝五時から七時までに出すようにしてください。 大空 晴夜:はい。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- おおぞら はるや:こんばんは。 かんりにん:あ、おおぞらさん。ひさしぶりですね。 :あら、むすめさん、もう、あるけるようになったの? おおぞら ふうか:こんばんは!おおぞら ふうかです。 かんりにん:あいさつも できるように なったのね。えらいわ。 :で、わるいんですけど、ごみは、よる ださないように してください。 おおぞら はるや:あ、だめなんですか。すみません。しりませんでした。 かんりにん:もえるごみは げつ、すい、きんの あさ ごじ から しちじ までに、 :もえないごみは か、もくの あさ ごじ からしちじまでに だすように してください。 おおぞら はるや:はい。 ----Formal Romanization---- Ōzora Haruya: Konban wa. Kanrinin: A, Ōzora san. hisashiburi desu ne. :Ara, musume-san, mō, arukeru yōni natta no? Ōzora Fūka: Konban wa! Ōzora Fūka desu. Kanrinin: Aisatsu mo dekiru yō ni natta no ne. Erai wa. : De, waruindesu kedo, gomi wa, yoru dasanai yōni shite kudasai. Ōzora Haruya: A, damenandesu ka. Sumimasen. Shirimasen deshita. Kanrinin: Moeru-gomi wa getsu, sui, kin no asa go-ji kara shichi-ji made ni, :moenai-gomi wa ka, moku no asa go-ji kara shichi-ji made ni dasu yōni shite kudasai. Ōzora Haruya: Hai. ----Formal English---- Haruya Ozora: Good evening. Caretaker: Oh, Haruya! It's been a while. :My, your daughter is able to walk now? Fuka Ozora: Hello! I'm Fuka Ozora. Caretaker: You're able to greet people now too! Good for you! :Oh, and I'm sorry about this, but please don't put the garbage out at night. Haruya Ozora: Oh, that's not okay? I'm sorry, I didn't know that. Caretaker: Please put out the burnable garbage on Mondays, Wednesdays, and Fridays from five to seven in the morning, :and the non-burnable garbage on Tuesdays and Thursdays from five to seven in the morning. Haruya Ozora: Okay. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Advanced Audio Blog S6 #3 - Japanese Tourist Spots—Miyagi | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:41

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 宮城 相対性理論で知られるアルベルト・アインシュタインが「どんな名工の技も、この美しさを残すことはできない」と語った「松島の月」。 宮城県の松島湾内外にある「松島」は、大小合わせて260あまりの島と湾周囲の丘陵を指します。日本の三大景勝地「日本三景」の一つとして選ばれている松島には、年間約370万人もの観光客が訪れるのだそう。 古来から詩歌に詠まれたり、絵画に描かれたりしてきた松島は、なんといっても「月」の美しさを特筆すべきでしょう。数多くの有名な俳句を残した、かの松尾芭蕉も代表作『奥の細道』の序文にこう記しています。旅に出る動機として「松島の月が見たいなぁと、真っ先に心に浮かんだ」と。 「白砂青松」ということばがあるように、日本の海岸には白い砂浜が続き、防風・防砂のために青々とした松が植えられていて、海の青、波や砂の白、松の緑と、その色のコントラストが愛でられてきました。 夜には金色の月が浮かび、やわらかな月明かりが周囲を照らします。母国で見上げる月も美しいものですが、松島の地にて故人を忍びながらお月見をしてみませんか。 ----Formal Vowelled---- みやぎ そうたいせい りろん で しられる アルベルト・アインシュタイン が 「どんな めいこう の わざ も、 この うつくしさ を のこす こと は できない」 と かたった 「まつしま の つき」。 みやぎけん の まつしまわん ないがい に ある 「まつしま」 は、 だいしょう あわせて 260 あまり の しま と わん しゅうい の きゅうりょう を さします。 にほん の さんだい けいしょうち 「にほん さんけい」 の ひとつ と して えらばれて いる まつしま に は、 ねんかん やく 370まんにん もの かんこうきゃく が おとずれる の だ そう。 こらい から しいか に よまれたり、 かいが に えがかれたり して きた まつしま は、 なんと いって も 「つき」 の うつくしさ を とくひつ すべき でしょう。 かず おおく の ゆうめい な はいく を のこした、 かの まつお ばしょう も だいひょうさく 『おく の ほそみち』 の じょぶん に こう しるして います。 たび に でる どうき と して 「まつしま の つき が みたい なぁ と、 まっさき に こころ に うかんだ」 と。 「はくしゃ せいしょう」 と いう ことば が ある ように、 にほん の かいがん に は しろい すなはま が つづき、 ぼうふう ・ ぼうさ の ため に あおあお と した まつ が うえられて いて、 うみ の あお、 なみ や すな の しろ、 まつ の みどり と、 その いろ の コントラスト が めでられて きました。 よる に は こんじき の つき が うかび、 やわらか な つきあかり が しゅうい を てらします。 ぼこく で みあげる つき も うつくしい もの です が、 まつしま の ち に て こじん を しのびながら おつきみ を して みません か。 ----Formal Romanization---- Miyagi Sōtaisei riron de shirareru Aruberuto Ainshutain ga "Don'na meikō no waza mo, kono utsukushisa o nokosu koto wa dekinai" to katatta "Matsushima no tsuki". Miyagi-ken no Matsushima-wan nai gai ni aru "Matsushima" wa, daishō awasete 260 amari no shima to wan shūi no kyūryō o sashimasu. Nihon no san-dai keishōchi "Nihon san-kei" no hitotsu to shite erabarete iru Matsushima ni wa, nenkan yaku 370-man-nin mono kankōkyaku ga otozureru no da sō. Korai kara shiika ni yomaretari, kaiga ni egakaretari shite kita Matsushima wa, nan to itte mo "tsuki" no utsukushisa o tokuhitsu subeki deshō. Kazu ooku no yūmei na haiku o nokoshita, kano Matsuo Bashō mo daihyōsaku "Oku no hosomichi" no jobun ni kō shirushite imasu. Tabi ni deru dōki to shite "Matsushima no tsuki ga mitai naa to, massaki ni kokoro ni ukanda" to. "Hakusha seishō" to iu kotoba ga aru yō ni, Nihon no kaigan ni wa shiroi sunahama ga tsuzuki, bōfū, bōsa no tame ni aoao to shita matsu ga uerarete ite, umi no ao, nami ya suna no shiro, matsu no midori to, sono iro no kontorasuto ga mederarete kimashita. Yoru ni wa konjiki no tsuki ga ukabi, yawaraka na tsuki akari ga shūi o terashimasu. Bokoku de miageru tsuki mo utsukushii mono desu ga, Matsushima no chi ni te kojin o shinobi nagara o-tsukimi o shite mimasen ka. ----Formal English---- Miyagi Albert Einstein, known for his theory of relativity, once said of "Matsushima's moon" that "No great artisan could reproduce its beauty." "Matsushima" is inside and beyond Matsushima Bay in Miyagi Prefecture. It refers to the 260 large and small islands and hills surrounding the bay. Matsushima was selected as one of the three biggest scenic areas in Japan (Three Views of Japan) and is visited by approximately 3.7 million tourists per year. Matsushima, which since ancient times has been recited in poetry and depicted in paintings, should probably be most noted for the beauty of its "moon." It is mentioned in many famous haiku and is also recorded in Matsuo Basho's masterpiece "The Narrow Road to Oku." As motivation to go on a journey, it says "Wanting to see the moon of Matsushima comes to my mind the uppermost." Just like the word "Hakushaseishou," Japan's white sand beaches continue, and blue pine trees have been planted for the pur [...]

 Lower Beginner #3 - Networking in Japan | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:05

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- (At a party) Colleague: Woodさん、こちらはあかさかデザインの森さんです。 Ken:はじめまして。Ken Woodともうします。 Ms. Mori:森です。よろしくおねがいします。 Ken:もり・・・。「もり」はみょうじですか。 Ms.Mori:はい。これは、わたしのめいしです。どうぞ。 Ken:ありがとうございます。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- (At a party) Colleague: Woodさん、こちらは(Name of a company) のもりさんです。 Ken:はじめまして。Ken Woodともうします。 Ms. Mori:もりです。よろしくおねがいします。 Ken:もり・・・。「もり」はみょうじですか。 Ms.Mori:はい。これは、わたしのめいしです。どうぞ。 Ken:ありがとうございます。 ----Formal Romanization---- (At a party) Colleague: Wood-san, kochira wa Akasaka Dezain no Mori-san desu. Ken: Hajimemashite. Ken Wood to mōshimasu. Ms. Mori: Mori desu. Yoroshiku onegai shimasu. Ken: Mori... "Mori" wa myōji desu ka. Ms.Mori: Hai. Kore wa, watashi no meishi desu. Dōzo. Ken: Arigatō gozaimasu. ----Formal English---- (At a party) Colleague: Mr. Wood, this is Ms. Mori from Akasaka Design. Ken: How do you do? My name is Ken Wood. Ms. Mori: My name's Mori. It's a pleasure to meet you. Ken: Mori... Is "Mori" your family name? Ms. Mori: Yes. This is my business card. Here you are. Ken: Thank you very much. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Lower Intermediate Lesson #33 - Sports Day | File Type: audio/mpeg | Duration: 11:03

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 先生:明日は運動会だ。みんな頑張るように。 アリサ:先生、うちのクラスは何組ですか。 先生:うちのクラスは赤組だ。みんな、白のハチマキを巻いたらダメだぞー。 ーーーーーーーーーーーーーーーー アリサの兄:アリサ、運動会はどうだった。 アリサ:赤組は優勝したけど、私は徒競走で2位だったの。 アリサの兄:優勝かあ。すごいじゃん。 アリサ:でも、一生懸命走ったのに徒競走で負けちゃったから、喜び半分って感じだわ。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- せんせい:あすはうんどうかいだ。みんながんばるように。 アリサ:せんせい、うちのクラスはなにぐみですか。 せんせい:うちのクラスはあかくみだ。みんな、しろのハチマキをまいたらダメだぞー。 ーーーーーーーーーーーーーーーー アリサのあに:アリサ、うんどうかいはどうだった。 アリサ:あかぐみはゆうしょうしたけど、わたしはときょうそうでにいだったの。 アリサのあに:ゆうしょうかあ。すごいじゃん。 アリサ:でも、いっしょうけんめいはしったのにときょうそうでまけちゃったから、よろこびはんぶんってかんじだわ。 ----Formal Romanization---- Sensei:Asu wa undōkai da. Minna ganbaru yō ni. Arisa:Sensei, uchi no kurasu wa nani gumi desu ka. Sensei:Uchi no kurasu wa aka gumi da. Minna, shiro no hachimaki o maitara dame da zō. ================== Arisa no ani:Arisa, undōkai wa dō datta. Arisa:Aka gumi wa yūshō shita kedo, watashi wa tokyōsō de nii datta no. Arisa no ani:Yūshō kā. Sugoi jan. Arisa:Demo, isshōkenmei hashitta no ni tokyōsō de make chatta kara, yorokobi hanbun tte kanji da wa. ----Formal English---- Teacher:Tomorrow is Sports Day. Everyone be sure you try hard! Alisa: Teacher, what color team are we going to be? Teacher: Our class is on the red team. Everyone, make sure you don't wear a white headband! =================== Alisa's older brother:How was Sports Day? Alisa:Red won it all, but I came in second place in the running race. Alisa older brother:You guys won it all! That's great! Alisa:Yeah but I lost the race, even though I ran as hard as I could. So for me this victory is only half as sweet. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Culture Class: Essential Japanese Vocabulary #2 - Foods | File Type: audio/mpeg | Duration: 6:24

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- What are five common foods in Japan? 1. 餅 2. 納豆 3. 豆腐 4. おにぎり 5. たい焼き ----Formal Vowelled---- What are five common foods in Japan? 1. もち 2. なっとう 3. とうふ 4. おにぎり 5. たいやき ----Formal Romanization---- What are five common foods in Japan? 1. mochi 2. nattō 3. tōfu 4. onigiri 5. taiyaki ----Formal English---- What are five common foods in Japan? 1. Mochi, Rice cake 2. Nattō (fermented soybeans) 3. Tofu, Bean curd 4. Onigiri, Rice ball 5. Taiyaki, a Fish-shaped cake --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Advanced Audio Blog S6 #2 - Japanese Tourist Spots—Aomori | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:57

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 青森 市民たちが「ヤーレ、ヤーレ、ヤーレヤ」「ラッセ、ラッセ、ラッセラー」等の掛け声に合わせ、武者などをかたどった人型の山車を引いて街を練り歩く祭典。それが「青森ねぶた祭」です。 厳密に言えば「観光地」ではありませんが、国内外から例年300万人以上の見物客がつめかけるこの祭りは、1980年に重要無形民俗文化財に指定されました。 幅9m、高さ5m、奥行き8m、総重量4tにもなる巨大な山車は、一見の価値あり。 さて、ねぶた祭の発祥は、一説によると「灯籠流しの変形」だそう。つまり、身についてしまった「穢れ」を灯籠に移し、自分の身代わりとして川や海に流すことで災禍を逃れ、幸福を祈る風習なのです。 「灯籠」とは、木枠と紙などで作った囲いの中に火を灯したもの。ねぶた祭の山車も内部に約700個もの電球が取り付けられ、灯籠と同じ構造になっています。山車が現在のように巨大化する前は、ねぶた祭最終日に山車燈籠を水に流していたのだとか。 日本有数の豪雪地帯である青森県。その短い夏を華麗に彩るねぶた祭は、毎年、曜日に関わらず8/2~7の6日間に渡って開催されています。雨天でも山車は運行し、8/7には特別に昼間運行と夜の花火大会、ねぶたの海上運行も行なわれるので、機会があればぜひ見学してみてください。 ----Formal Vowelled---- あおもり しみんたち が 「ヤーレ、ヤーレ、ヤーレヤ」 「ラッセ、ラッセ、ラッセラー」 など の かけごえ に あわせ、 むしゃ など を かたどった ひとがた の だし を ひいて まち を ねり あるく さいてん。 それ が 「あおもり ねぶた まつり」です。 げんみつ に いえば 「かんこうち」 で は ありません が、 こくないがい から れいねん 300まんにん いじょう の けんぶつきゃく が つめかける この まつり は、 1980ねん に じゅうよう むけい みんぞく ぶんかざい に してい されました。 はば 9 メートル、 たかさ 5メートル、 おくゆき 8メートル、そうじゅうりょう 4トン に も なる きょだい な だし は、 いっけん の かち あり。 さて、 ねぶた まつり の はっしょう は、 いっせつ に よる と 「とうろう ながし の へんけい」 だ そう。つまり、み に ついて しまった 「けがれ」 を とうろう に うつし、 じぶん の みがわり と して かわ や うみ に ながす こと で さいか を のがれ、 こうふく を いのる ふうしゅう な の です。 「とうろう」 と は、 きわく と かみ など で つくった かこい の なか に ひ を ともした もの。 ねぶた まつり の だし も ないぶ に やく 700こ もの でんきゅう が とり つけられ、 とうろう と おなじ こうぞう に なって います。 だし が げんざい の よう に きょだいか する まえ は、 ねぶた まつり さいしゅうび に だし とうろう を みず に ながして いた の だ とか。 にほん ゆうすう の ごうせつ ちたい で ある あおもりけん。 その みじかい なつ を かれい に いろどる ねぶた まつり は、 まいとし、 ようび に かかわらず 8がつ ふつか から なのか の むいかかん に わたって かいさい されて います。 うてん で も だし は うんこう し、 8がつ なのか に は とくべつ に ちゅうかん うんこう と よる の はなび たいかい、 ねぶた の かいじょう うんこう も おこなわれる の で、 きかい が あれば ぜひ けんがく して みて ください。 ----Formal Romanization---- Aomori Shimin-tachi ga "Yāre, yāre, yāreya" "Rasse, rasse, rasserā" nado no kakegoe ni awase, musha nado o katadotta hitogata no dashi o hiite machi o neri aruku saiten. Sore ga "Aomori Nebuta matsuri" desu. Genmitsu ni ieba "kankōchi" de wa arimasen ga, kokunaigai kara reinen 300-man-nin ijō no kenbutsukyaku ga tsume kakeru kono matsuri wa, 1980-nen ni jūyō mukei minzoku bunkazai ni shitei saremashita. Haba 9-mētoru, takasa 5-mētoru, okuyuki 8-mētoru, sōjōryō 4-ton ni mo naru kyodai na dashi wa, ikken no kachi ari. Sate, Nebuta matsuri no hasshō wa, issetsu ni yoru to "tōrō nagashi no henkei" da sō. Tsumari, mini tsuite shimatta "kegare" o tōrō ni utsushi, jibun no migawari to shite kawa ya umi ni nagasu koto de saika o nogare, kōfuku o inoru fūshū na no desu. "Tōrō" to wa, kiwaku to kami nado de tsukutta kakoi no nakani hi o tomoshita mono. Nebuta matsuri no dashi mo naibu ni yaku 700-ko mono denkyū ga tori tsukerare, tōrō to onaji kōzō ni natte imasu. Dashi ga genzai no yōni kyodaika suru mae wa, Nebuta matsuri saishūbi ni dashi tōrō o mizu ni nagashite ita no da to ka. Nihon yūsū no gōsetsu chitai de aru Aomori-ken. Sono mijikai natsu o karei ni irodoru Nebuta matsuri wa, maitoshi, yōbi ni kakawarazu 8/~7 no muika-kan ni watatte kaisai sarete imasu. Uten de mo dashi wa unkō shi, 8/7 ni wa tokubetu ni chūkan unkō to yoru no hanabi taikai, Nebuta no kaijō unjo mo okonawareru no de, kikai ga areba zehi kengaku shite mite kudasai. ----Formal English---- Aomori A festival at which the citizens shout phrases such as "Yare, Yare, Yareya" and "Lasse, Lasse, Lassera" collectively, as floats (known in Japanese as "Dashi") in the form of things such as famous warriors pass along the street. This is the "Aomori Nebuta Festival." While strictly speaking it is not a "tourist destination," each year more than 3 million spectators from Japan and overseas jam together for the festival, which was, in 1980, designated as a significant intangible folk cultural asset. The giant floats, which weigh four tons and a [...]

 Lower Beginner #2 - Which Famous Tokyo Tower is That? | File Type: audio/mpeg | Duration: 13:58

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- (bus) Emily:どうぞ。 Old woman:ありがとうございます。…アメリカから? Ken:いいえ。オーストラリアのブリスベンからきました。 Old woman:そうですか。 Ken:すみません、あれは、とうきょうタワーですか。 Old woman:あれ?あれは、とうきょうスカイツリーです。 :634メートルです。 Ken:ろっぴゃく、さんじゅう、よん…。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- (bus) Emily:どうぞ。 Old woman:ありがとうございます。…アメリカから? Ken:いいえ。オーストラリアのブリスベンからきました。 Old woman:そうですか。 Ken:すみません、あれは、とうきょうタワーですか。 Old woman:あれ?あれは、とうきょうスカイツリーです。 :634メートルです。 Ken:ろっぴゃく、さんじゅう、よん…。 ----Formal Romanization---- (bus) Emirī: Dōzo. Old woman: Arigatō gozaimasu.... Amerika kara? Ken: Iie. Ōsutoraria no Burizuben kara kimashita. Old woman: Sō desu ka. Ken: Sumimasen, are wa, Tōkyo Tawā desu ka. Old woman: Are? Are wa, Tōkyō Sukai Tsurī desu. :Roppyaku san-jū yon-mētoru desu. Ken: Roppyaku, san-jū, yon... ----Formal English---- (bus) Emily: Please have a seat. Old woman: Thank you so much. ...Are you American? Ken: No. We're from Brisbane, Australia. Old woman: Is that so? Ken: Excuse me, is that Tokyo Tower? Old woman: That? That's the Tokyo Sky Tree. :It's 634 meters tall. Ken: Six hundred, thirty, four... --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 News #175 - JapanesePod101.com Mobile Open To All Users – Take Your Japanese Lessons On The Go! | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:51

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Beginner Lesson #22 - Describing the ‘Fam’ | File Type: audio/mpeg | Duration: 11:58

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ピーター:さくらのご家族は4人ですね。 さくら:そうです。 私の父は楽しいです。母は優しいです。妹は可愛いです。 ピーターのご家族は6人ですね。 ピーター:そうです。私の父も楽しいです。私の母も優しいです。 兄は忙しいです。姉は美しいです。弟は面白くて、格好いいです。 Click here to listen to the entire conversation ----Formal Vowelled---- ピーター:さくらのごかぞくはよにんですね。 さくら:そうです。わたしのちちはたのしいです。はははやさしいです。いもうとはかわいいです。ピーターのごかぞくはろくにんですね ピーター:そうです。わたしのちちもたのしいです。わたしのははもやさしいです。あにはいそがしいです。あねはうつくしいです。おとうとはおもしろくて、かっこいいです。 ----Formal Romanization---- Pītā: Go-kazoku wa yonin desu ne. Sakura: Sō desu. Watashi no chichi wa tanoshii desu. Haha wa yasashii desu. Imōto wa kawaii desu. Pītā no go-kazoku wa rokunin desu ne. Pītā: Sō desu. Watashi no chichi mo tanoshii desu. Watashin no haha mo yasashii desu. Ani wa isogashii desu. Ane wa utsukushii desu. Otōto wa omoshirokute kakkoii desu. ----Formal English---- Peter: Sakura, there are 4 people in your family, right? Sakura: That’s right. (My) father is fun. (My) mother is kind. (My) younger sister is cute. Peter, there are 6 people in your family, right? Peter: That’s right. (My) father is fun too. (My) mother is kind too. (My) older brother is busy. (My) older sister is beautiful. (My) younger brother is interesting and good-looking. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Culture Class: Essential Japanese Vocabulary #1 - National Holidays | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:20

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- What are five well-known national holidays in Japan? 1. 建国記念の日 2. 成人の日 3. 敬老の日 4. 勤労感謝の日 5. こどもの日 ----Formal Vowelled---- What are five well-known national holidays in Japan? 1. けんこくきねんのひ 2. せいじんのひ 3. けいろうのひ 4. きんろうかんしゃのひ 5. こどものひ ----Formal Romanization---- What are five well-known national holidays in Japan? 1. Kenkoku kinen no hi 2. Seijin no hi 3. Keirō no hi 4. Kinrō kansha no hi 5. Kodomo no hi ----Formal English---- What are five well-known national holidays in Japan? 1. National Foundation Day 2. Coming of Age Day 3. Respect for the Aged Day 4. Labour Thanksgiving Day 5. Children's Day --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

Comments

Login or signup comment.