PODCAST 学校行かずにフランス語! show

PODCAST 学校行かずにフランス語!

Summary: 赤ちゃんのように自然に身につけるフランス語・ブログ「学校行かずにフランス語!」のレッスンを、音で聴いて耳から覚えよう♪フランス人師匠 Antoine と日本人 KiKi の生トークなどはすべてここから聴けます♪

Join Now to Subscribe to this Podcast
  • Visit Website
  • RSS
  • Artist: Antoine et KiKi Maillet
  • Copyright: Copyright © 2005-2016 PODCAST 学校行かずにフランス語! All Rights Reserved.

Podcasts:

 今日のひとこと N°116「そうとは限らない。」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:18

今日のひとこと Nº116「そうとは限らない。」- dialogue  ♪ Pas forcément.  ♪ Pas nécessairement.  **********  ◆ Bravo les Bleus !! Vous êtes bien partis pour gagner   votre deuxième Coupe du Monde !!  ◇ J'aimerais bien y croire, mais l'Italie est très forte, tu sais.   Ça me paraît impossible de les battre...  ◆ Pas forcément ! Avec Zidane, je suis sûre que la France peut y arriver.   Tu veux parier ?  ◇ OK. Tope-là !  **********  ◆ すごいじゃん、レ・ブルー!!2度目のワールドカップ   優勝に向けていいスタートを切ったじゃない!!  ◇ そう思いたいけどさ、イタリアってすごく強いんだぜ。   あいつらを倒すのはムリな気がするなぁ・・・。  ◆ そうとも限んないよ!   ジダンがいれば、きっとフランスはやれるって。   なんなら賭けてみる?  ◇ いいよ。やろうじゃないの!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°115「さあどうだか!」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:23

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº115「さあどうだか!」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Va savoir !  ♪ Allez savoir !  **********  ◆ S'il fait beau ce week-end, on irait bien à Paris-plage, non ?  ◇ Excellente idée !! Je vais pouvoir bronzer un peu   avant les vacances.  ◆ Oui, et moi, je suis sûr que ça va me faire du bien   de respirer le grand air !  ◇ Va savoir. Ce serait pas plutôt de regarder les filles   en maillot qui va te faire du bien ?  **********  ◆ もし天気がよかったらさ、週末、   パリ・プラージュに行ってみるの、よくないか?  ◇ すごくいいね!!ヴァカンスの前にすこし日焼けできるぅ!  ◆ うん、そんでぼくは、自然の空気を吸って、   ぜったいにいい気分になるよ!  ◇ さあどうだかね。   むしろ、水着の女の子たちを眺めることなんじゃないの?   あんたをいい気分にさせるのは。  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n115.html

 今日のひとこと N°115「さあどうだか!」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:16

今日のひとこと Nº115「さあどうだか!」- dialogue  ♪ Va savoir !  ♪ Allez savoir !  **********  ◆ S'il fait beau ce week-end, on irait bien à Paris-plage, non ?  ◇ Excellente idée !! Je vais pouvoir bronzer un peu   avant les vacances.  ◆ Oui, et moi, je suis sûr que ça va me faire du bien   de respirer le grand air !  ◇ Va savoir. Ce serait pas plutôt de regarder les filles   en maillot qui va te faire du bien ?  **********  ◆ もし天気がよかったらさ、週末、   パリ・プラージュに行ってみるの、よくないか?  ◇ すごくいいね!!ヴァカンスの前にすこし日焼けできるぅ!  ◆ うん、そんでぼくは、自然の空気を吸って、   ぜったいにいい気分になるよ!  ◇ さあどうだかね。   むしろ、水着の女の子たちを眺めることなんじゃないの?   あんたをいい気分にさせるのは。  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°114「そうだなぁ・・・」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:30

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº114「そうだなぁ・・・」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Voyons...  ♪ Voyons voyons.  **********  ◆ Dis, ma chérie, qu'est-ce que tu voudrais comme cadeau d'anniversaire ?  ◇ Mmm... bonne question. Voyons...  ◆ Que dirais-tu de nouveaux vêtements ?   Plus raffinés que ceux que tu portes d'habitude.  ◇ Hé ! Dis donc, je m'habille comme je veux !!  **********  ◆ ねえ、マシェリ、誕生日のプレゼントになにが欲しい?  ◇ んん・・・考えてもみなかったな。   そうねぇ・・・(考え中)  ◆ 新しい洋服なんてどう?   きみがいつも着てるのより、もっと洗練されたやつをさ。  ◇ ちょっと!なんなのさ!   あたしは自分のしたい格好をするっての!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n114.html

 今日のひとこと N°114「そうだなぁ・・・」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:14

今日のひとこと Nº114「そうだなぁ・・・」- dialogue  ♪ Voyons...  ♪ Voyons voyons.  **********  ◆ Dis, ma chérie, qu'est-ce que tu voudrais comme cadeau d'anniversaire ?  ◇ Mmm... bonne question. Voyons...  ◆ Que dirais-tu de nouveaux vêtements ?   Plus raffinés que ceux que tu portes d'habitude.  ◇ Hé ! Dis donc, je m'habille comme je veux !!  **********  ◆ ねえ、マシェリ、誕生日のプレゼントになにが欲しい?  ◇ んん・・・考えてもみなかったな。   そうねぇ・・・(考え中)  ◆ 新しい洋服なんてどう?   きみがいつも着てるのより、もっと洗練されたやつをさ。  ◇ ちょっと!なんなのさ!   あたしは自分のしたい格好をするっての!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°113「そうかなぁ・・・。」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:32

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº113「そうかなぁ・・・。」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Si on veut.  ♪ Si tu veux.  ♪ Si vous voulez.  **********  ◆ Ecoute, Les Dutronc nous invitent au resto, samedi soir.  ◇ Ah c'est gentil ça. Et c'est quel resto ?  ◆ Chez le P'tit Marcel. C'est un restaurant trois étoiles maintenant,   et vachement chic, il paraît !!  ◇ Si on veut. Tu te souviens pas de cette grosse mouche   qui nageait dans ma soupe quand on y est allés ?  **********  ◆ 聞いて、デュトロン夫妻がぼくたちを   レストランに招待してくれたよ、土曜の夜に。  ◇ あら、それはご親切だわ。で、どのレストランなの?  ◆ レストラン『シェ・ル・プチ・マルセル』だよ。   今じゃ三つ星なんだ、めちゃくちゃ洒落てるんだってさ!!  ◇ そうかしら。あんた、覚えてないの?   前にあそこへ行ったとき、わたしのスープの中で泳いでた、   あのおぞましいハエのことを!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n113.html

 今日のひとこと N°113「そうかなぁ・・・。」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:16

今日のひとこと Nº113「そうかなぁ・・・。」- dialogue  ♪ Si on veut.  ♪ Si tu veux.  ♪ Si vous voulez.  **********  ◆ Ecoute, Les Dutronc nous invitent au resto, samedi soir.  ◇ Ah c'est gentil ça. Et c'est quel resto ?  ◆ Chez le P'tit Marcel. C'est un restaurant trois étoiles maintenant,   et vachement chic, il paraît !!  ◇ Si on veut. Tu te souviens pas de cette grosse mouche   qui nageait dans ma soupe quand on y est allés ?  **********  ◆ 聞いて、デュトロン夫妻がぼくたちを   レストランに招待してくれたよ、土曜の夜に。  ◇ あら、それはご親切だわ。で、どのレストランなの?  ◆ レストラン『シェ・ル・プチ・マルセル』だよ。   今じゃ三つ星なんだ、めちゃくちゃ洒落てるんだってさ!!  ◇ そうかしら。あんた、覚えてないの?   前にあそこへ行ったとき、わたしのスープの中で泳いでた、   あのおぞましいハエのことを!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°112「そうは思えないなぁ。」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:22

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº112「そうは思えないなぁ。」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Ça m'étonnerait..  **********  ◆ Moi, je parie que tu vas bientôt arrêter de fumer.  ◇ Ça m'étonnerait... Qu'est-ce qui te fait dire ça ?  ◆ A partir du 1er juillet, le prix des cigarettes augmente de 30%.  ◇ Oh, je le savais pas !! Merci de m'avoir renseignée,   je vais me dépêcher de faire des provisions pour un an !!  **********  ◆ ぼくさ、きみがもうすぐたばこやめるって、賭けてもいいよ。  ◇ そんなのありえないよ・・・なにを根拠にそんなことを?  ◆ 7月1日から、たばこが30%値上がりするんだ。」  ◇ おっと、それは知らなかった!教えてくれてありがとう、   1年分、急いで買いだめしようっと!!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n112.html

 今日のひとこと N°112「そうは思えないなぁ。」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 15:00

今日のひとこと Nº112「そうは思えないなぁ。」- dialogue  ♪ Ça m'étonnerait..  **********  ◆ Moi, je parie que tu vas bientôt arrêter de fumer.  ◇ Ça m'étonnerait... Qu'est-ce qui te fait dire ça ?  ◆ A partir du 1er juillet, le prix des cigarettes augmente de 30%.  ◇ Oh, je le savais pas !! Merci de m'avoir renseignée,   je vais me dépêcher de faire des provisions pour un an !!  **********  ◆ ぼくさ、きみがもうすぐたばこやめるって、賭けてもいいよ。  ◇ そんなのありえないよ・・・なにを根拠にそんなことを?  ◆ 7月1日から、たばこが30%値上がりするんだ。」  ◇ おっと、それは知らなかった!教えてくれてありがとう、   1年分、急いで買いだめしようっと!!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°111「まさか!」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:36

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº111「まさか!」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Ça alors !  ♪ Ça, par exemple !  **********  ◆ Tu sais quoi ? Jean va enfin se marier au mois d'août !!  ◇ Ça alors ! Mais... ils ont déjà divorcé, avec Véronique ?   Alors que c'est une super nana, cette Véro !!  ◆ Pas de panique, patate. C'est de Jean-Claude que tu me parles, là...  ◇ Euh... ah je vois ! C'est "Juste-Jean" alors !!  **********  ◆ なあ、知ってるかい?   ジャンがとうとう結婚するんだよ、8月に!  ◇ あらぁー!でも、ヴェロニクとはもう離婚したの?   ヴェロったら、あんなイイ女なのに!  ◆ あわてるなよ、トンチキ。きみが話してるそれ、   どう考えたってジャン=クロードのことだろ・・・  ◇ えーっと・・・あ、わかった!   ってことは、『ただのジャン』のほうか!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n111.html

 今日のひとこと N°111「まさか!」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:20

今日のひとこと Nº111「まさか!」- dialogue  ♪ Ça alors !  ♪ Ça, par exemple !  **********  ◆ Tu sais quoi ? Jean va enfin se marier au mois d'août !!  ◇ Ça alors ! Mais... ils ont déjà divorcé, avec Véronique ?   Alors que c'est une super nana, cette Véro !!  ◆ Pas de panique, patate. C'est de Jean-Claude que tu me parles, là...  ◇ Euh... ah je vois ! C'est "Juste-Jean" alors !!  **********  ◆ なあ、知ってるかい?   ジャンがとうとう結婚するんだよ、8月に!  ◇ あらぁー!でも、ヴェロニクとはもう離婚したの?   ヴェロったら、あんなイイ女なのに!  ◆ あわてるなよ、トンチキ。きみが話してるそれ、   どう考えたってジャン=クロードのことだろ・・・  ◇ えーっと・・・あ、わかった!   ってことは、『ただのジャン』のほうか!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°110「さあね・・・」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:59

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº110「さあね・・・」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Bof bof.  ♪ Moyen moyen.  **********  ◆ Dis-moi, tu avais aimé le film de Charlie et la Chocolaterie ?  ◇ Bof bof... En fait, je me suis endormie devant.  ◆ Ah mince, je viens d'acheter le dvd. Et moi qui pensais te faire plaisir !  ◇ Mais si mais si ! A vrai dire, j'étais impatiente de le voir avec toi !  **********  ◆ ねえ、映画の『チャーリーとチョコレート工場』よかった?  ◇ さあね・・・。   けっきょくは居眠りしちゃったんだよね、スクリーンの前で。  ◆ ちぇっ、あれの DVD 買ってきたところなんだ。   このぼくは、きみをよろこばせようと思ってたのにさ!  ◇ もちろんよ、もちろんよかった!   ホントのこというとね、これ、見たくてたまらなかったの、   あなたといっしょに♪♪♪  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n110.html

 今日のひとこと N°110「さあね・・・」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:17

今日のひとこと Nº110「さあね・・・」- dialogue  ♪ Bof bof.  ♪ Moyen moyen.  **********  ◆ Dis-moi, tu avais aimé le film de Charlie et la Chocolaterie ?  ◇ Bof bof... En fait, je me suis endormie devant.  ◆ Ah mince, je viens d'acheter le dvd. Et moi qui pensais te faire plaisir !  ◇ Mais si mais si ! A vrai dire, j'étais impatiente de le voir avec toi !  **********  ◆ ねえ、映画の『チャーリーとチョコレート工場』よかった?  ◇ さあね・・・。   けっきょくは居眠りしちゃったんだよね、スクリーンの前で。  ◆ ちぇっ、あれの DVD 買ってきたところなんだ。   このぼくは、きみをよろこばせようと思ってたのにさ!  ◇ もちろんよ、もちろんよかった!   ホントのこというとね、これ、見たくてたまらなかったの、   あなたといっしょに♪♪♪  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

 今日のひとこと N°109「信じらんなーい!!」 | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:47

ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº109「信じらんなーい!!」の France-Japon Remix 配信です♪  ♪ Impossible !  ♪ Pas possible !  ♪ Incroyable !  ♪ C'est pas vrai !  ♪ Pas vrai !  **********  ◆ T'as vu mon roman de Da Vinci Code ?  ◇ Oui, je viens juste de le prêter à Henri, il voulait le lire.  ◆ Impossible !! T'as pas fait ça !   J'avais caché 1000 euros en billets dedans !  ◇ Quoi !? Mais quelle idée ! Bon, bouge pas, je cours le récupérer !  **********  ◆ ダ・ヴィンチ・コード』の本見かけなかった?  ◇ ああ、ちょうどアンリに貸したところだよ。   あいつ、読みたがってたんだ。  ◆ ありえなーい!なんでそんなことするの!   あの中に、お札で1000ユーロ隠しといたんだよ!  ◇ なんだって?!ったく、なに考えてんだよ!!   わかった、じっとしてろよ、走って取り返してくる!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n109.html

 今日のひとこと N°109「信じらんなーい!!」- dialogue | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:13

今日のひとこと Nº109「信じらんなーい!!」- dialogue  ♪ Impossible !  ♪ Pas possible !  ♪ Incroyable !  ♪ C'est pas vrai !  ♪Pas vrai !  **********  ◆ T'as vu mon roman de Da Vinci Code ?  ◇ Oui, je viens juste de le prêter à Henri, il voulait le lire.  ◆ Impossible !! T'as pas fait ça !   J'avais caché 1000 euros en billets dedans !  ◇ Quoi !? Mais quelle idée ! Bon, bouge pas, je cours le récupérer !  **********  ◆ ダ・ヴィンチ・コード』の本見かけなかった?  ◇ ああ、ちょうどアンリに貸したところだよ。   あいつ、読みたがってたんだ。  ◆ ありえなーい!なんでそんなことするの!   あの中に、お札で1000ユーロ隠しといたんだよ!  ◇ なんだって?!ったく、なに考えてんだよ!!   わかった、じっとしてろよ、走って取り返してくる!  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。

Comments

Login or signup comment.