Summary: ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 今日のひとこと Nº115「さあどうだか!」の France-Japon Remix 配信です♪ ♪ Va savoir ! ♪ Allez savoir ! ********** ◆ S'il fait beau ce week-end, on irait bien à Paris-plage, non ? ◇ Excellente idée !! Je vais pouvoir bronzer un peu avant les vacances. ◆ Oui, et moi, je suis sûr que ça va me faire du bien de respirer le grand air ! ◇ Va savoir. Ce serait pas plutôt de regarder les filles en maillot qui va te faire du bien ? ********** ◆ もし天気がよかったらさ、週末、 パリ・プラージュに行ってみるの、よくないか? ◇ すごくいいね!!ヴァカンスの前にすこし日焼けできるぅ! ◆ うん、そんでぼくは、自然の空気を吸って、 ぜったいにいい気分になるよ! ◇ さあどうだかね。 むしろ、水着の女の子たちを眺めることなんじゃないの? あんたをいい気分にさせるのは。 ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのレッスンテキスト http://ecole.kikounette.biz/par_les_cinq_sens/parlons_francais/_n115.html