Mandarin
Summary: Extensive coverage of news, current affairs and sports through our network of correspondents in China, Taiwan, Singapore, Hong Kong and around Australia.
- Visit Website
- RSS
- Artist: SBS Radio
- Copyright: SBS Radio
Podcasts:
The following community Information is brought to you by the Australian Taxation Office. (来自澳大利亚税务局的李璧君Ada介绍如何举报有意逃避税收的非法行为。 )
Interview with a successor of the Qing Dynasty Royal chef, to talk about the story of Man Han Banquet, and how to prepare for the emperors meal. (说起大多数人只能从影视作品里见到的宫廷菜, 很多华人朋友估计会马上想到--满汉全席,想象中的满汉全席不仅诱人更是充满了神秘的色彩。 旅居悉尼的张万忠先生,早年师从原北京仿膳饭庄名厨、国宝级烹饪大师董世国,专攻制作宫廷菜。 有着30年大厨经历的张先生,说起满汉全席是如数家珍。而当初拜师学艺的经历,更让他至今难忘:8分钟整鸭去骨,而且剔完骨头的鸭子灌水后必须滴水不漏,练得他满手刀口。 那么什么是宫廷菜?清朝皇帝讲究的吃一、看二,眼观三是什么?皇帝也会吃剩菜吗?炖白肉竟然是重要的宫廷菜肴?慈禧喜欢的一斤面得做出120个皮儿薄眼儿大的小窝头是个什么概念?对于满汉全席,我们有曾经被哪些流传已久的说法给误导了?满汉全席的一等席面又是个什么规格? 谢欣邀请张万忠先生来到了我们的演播间,面对面听他聊自己和满汉全席的故事。 )
It was a big weekend in sport. The highlights... the two heavyweight sides of the A-League who will meet in next week's Grand Final were decided. (澳大利亚职业足球联赛A-League本赛季总冠军赛的名单终于在上周末有了分晓。 澳式足球联盟赛AFl新赛季的6轮比赛以来,硕果仅存一支队伍仍保持不败的战绩。 联盟式橄榄球赛事中,Parramatta鳗鱼队的努力和态度为他们赢得三连胜。 刘俊杰给您带来一周体育回顾。 )
Prime Minister Malcolm Turnbull has unveiled plans to impose export controls on gas companies when there's a domestic supply shortage. Dr Tang Kai (Guangdong University of Foreign Studies) is questioning whether new federal govern... (月27日,特恩布尔总理宣布引入天然气出口限制,但是此举遭到资源学者质疑。 )
Do Australians celebrate Labour Day at May 1st? (澳大利亚各地庆祝劳动节的日期虽然不同,但澳大利亚最早庆祝劳动节的日子也是5月1日这一天。而且,劳动节还与澳大利亚工人实现一天8小时工作制有着密切联系。)
North Korea has tried and failed to fire a new ballistic missile in an act of defiance against world pressure to reign in its arms programs. The missile launch is the country's sixth this year, including a failed test earlier this... (朝鲜周六违反联合国安理会决议,再次试射一枚导弹,但是试射并未成功。这是朝鲜今年来第6次进行弹道导弹试射,也让本已紧张的朝鲜半岛局势"雪上加霜"。请听记者吴音的报道。)
Economic terms from the Chinese soap opera arouse discussion. Investment analyst Mr. Rui Hao Wei has more. (中国的反腐大剧《人民的名义》中一些离人们生活有些距离的财经法律知识也开始频频出现。 在该剧当中,成功出逃的贪官丁义珍虽然涉及巨额贪污,却被迫在餐馆洗盘子、打黑工,这是不是一种坏人必定没有好下场的逻辑所导致的剧情,和现实是否有一定距离? 还是因为这位巨贪仓皇出逃,来不及洗钱? 说到洗钱,近年来,澳洲地产市场异常火爆,房价涨幅惊人。媒体指出70%的中国买家不进行贷款而选择全款买房,有洗钱的嫌疑。一些反洗钱机构的报告甚至痛批澳洲地产中介机构不履行反洗钱职责,助长了洗钱之风。但事实上,在澳洲,通过买房洗钱是否有可能? 来自博满金资公司的首席投资分析师魏睿昊认为,由于国际间信息共享的推进,以及技术的进步,令洗钱这种违法行为变得难度更高,也是剧情中的贪官下场狼狈的原因。而有些多年前出逃的人的情况就有所不同。另外,澳洲银行对现金存入有严格的审查,现金买房是洗钱的渠道这一说法经不起推敲。 魏睿昊从剧情中的巨贪丁义珍在美国洗碗的情节说起,他认为这个情节也许有点夸张,却也并非没有可能: (本节目为嘉宾观点,不代表本台立场。) )
The National Gallery of Victoria (NGV) in Melbourne presents Van Gogh and the Seasons for the 2017 Melbourne Winter Masterpieces exhibition from 28 April till 6 July 2017. There are more stories about the masterpiece in SBS online. The 2017 Ca... (记者胡玫介绍香港管弦乐团为庆祝香港回归20周年,在悉尼和墨尔本举办的五一巡演,介绍4月28日在墨尔本揭幕的世界级画家梵高个人作品展,还有首都堪培拉的国际音乐节以及墨尔本市中心联邦广场的各项有趣的活动。 香港管弦乐团将到墨尔本和悉尼巡演,庆祝香港特别行政区政府成立二十周年。演出详情: 2017年5月4日晚8点在维多利亚艺术中心Hammer Hall,5月5日晚8点在悉尼歌剧院。 指挥梵志登,生于阿姆斯特丹的梵志登是现今古典乐坛最炙手可热的指挥之一。2012年,梵志登荣获《音乐美国》杂志,被选为年度指挥家。 首席小提琴宁峰,生于中国成都,曾于四川音乐学院及伦敦皇家音乐学院学习。宁峰获奖无数,包括2006年赢得国际帕格尼尼小提琴大赛金奖,以及2005新西兰希尔国际小提琴大赛冠军等。 澳大利亚的艺术之都墨尔本4月28日星期五在维多利亚国立美术馆海外馆举行隆重的荷兰后印象主义派画家梵高的个人作品展。自从2004年维多利亚州政府提出宏伟计划,要把世界上最著名的艺术家及其作品带到墨尔本以来,梵高作品展是墨尔本第22届冬季大师级美术展览。十多年来,这类大师级美术展为维多利亚带来520万来自其他各州和世界各国的游客,而且创造4.4亿元的收入。据维州政府创造性产业部长Martin Foley部长说,梵高个人作品展印证了维多利亚国立美术馆NGV不仅仅是澳大利亚最知名的美术馆,而且跻身于世界上最著名的20家美术馆之列。 堪培拉国际音乐节于4月27日至5月7日举行。在此节期间,共有20多场音乐会及艺术表演在首都艺术中心、国家图书馆等多个场所上演。 墨尔本市中心联邦广场举办多项免费参加的娱乐与健身活动。更多详情查阅:fedsquare.com/events。)
Jonathan Yao is a NAATI accredited senior translator and interpreter. He is also a lecturer teaching translation and Chinese at Monash University and RMIT. He shared his story with listeners (姚志华(Jonathan Yao)老师人生经历丰富,从教授机械工程的大学老师到澳大利亚神学院的学生,再转行当翻译教翻译教中文。。。他作客欢乐空间跟刘江聊了他的人生故事,也介绍了在澳大利亚这样一个移民国家做翻译工作的甘苦,说说在大学里教翻译课程学生们常遇到的问题,还有就是翻译工作承担的重任和职责。 )
Hu Xukang from Oursteps: The importance of a health insurance policy for overseas visitors cannot be over emphasized. (世事难料。挺健康的人突然发病或遭意外在生活里很难避免,对于来澳洲访亲探友旅游观光的人来说,购买健康保险是一项未雨绸缪有备无患让人心安的措施。本期新足迹热点关注胡须康介绍一位网友的姨妈在访澳期间没有购买健康保险身体却出了意外给全家上下带来的困扰。网友们就此展开讨论,一致认为必须要让前来澳洲的亲友预先购买保险以防不测。但是事情已经出了麻烦已经来了,该怎样面对? )
Editors from other media shared their top stories - Lorien Chen, editor of BQ magazine talks about upcoming Dog Lovers Show and its highlights. (一年一度澳大利亚爱狗人博览会五月初在墨尔本开展。BQ澳洲杂志编辑Lorien陈龙说,除了狗粮狗床各种与狗相关的用品,还有好多精彩节目比如网红狗狗走红地毯跟公众见面,比如狗狗献演才艺,比如有关狗的各种专家讲座。听听她的介绍。 )
Xiaochun shared tips for helping you keep long-haul flying from long suffering. (长途飞行是激动人心旅程的一部分,但对许多人来说也是个痛苦的过程。狭小的空间,无法伸展的腿,长时间的烦闷无聊,邻座哭闹的孩童或打鼾的大叔。。。特约记者小纯分享经验,让你的旅途变得轻松些。)
Can you really 'drink your sorrow'? Why do some people resolve to icecream when they feel down? A new Norway research might have the answer. Listen to the podcast to find out. (今天考试太难了,吃碗麻辣烫压压惊。吃货们想过自己可能的对食物的情绪依赖是怎样养成的吗?最近挪威大学对此做了一番研究,原来化悲痛为食欲多半是小时候被妈妈娇惯出来的。)
Don't judge a book by its cover. Don't judge people by their hair. Listen to the podcast and find out about Melbourne's second Ginger Pride Rally. (我橘色,我骄傲。SBS给大家介绍墨尔本第二届橘发大游行。)
Van Gogh and the Seasons exhibition is on at NGV. It is a winter masterpiece the Melbournians are looking forward to. Jun and Lu talks about the exhibition itself and stories of Van Gogh. (梵高来啦!热爱文艺的墨尔本人民早就按捺不住,呼朋唤友准备组织围观。这次NGV维多利亚州国立美术馆到底如何能引进到多幅梵高真迹,梵高又有哪些不一般的生平?就让SBS特约记者焦璐带你一探究竟。 )