The Translated Chinese Fiction Podcast show

The Translated Chinese Fiction Podcast

Summary: A podcast about English translations of Chinese fiction, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Ep 32 - The Book of Shanghai with Karen Wang | File Type: audio/mpeg | Duration: 02:00:02

"A true map cannot simply mark out the landmarks, and the most popular tourist sites, it must be able to guide readers through the city’s lesser-known corners, its dimly-lit nooks and rarely-frequented crannies" In the thirty second episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at The Book of Shanghai, a short story collection from Comma Press Our guest is Karen Wang of the Manchester Confucius Institute Editor & Publisher: confuciusinstitute.manchester.ac.uk/about/people/ commapress.co.uk // NEWS ITEMS // Tiananmen: Lives of the Poets asiancha.com/wp/article/lives-of-the-poets/ 'The Revolutionary' on Lu Xun commonwealmagazine.org/blog/revolutionary-lu-xun-china-simon-leys-mao China's First Pornhub Translator mp.weixin.qq.com/s/hdIUOdqxIJGEePKzA0QBlQ // WORD OF THE DAY // (捉 / Zhuō / Grasping) // DISCUSSED IN THE EPISODE // 1980s Shanghai youtube.com/watch?v=oSSeszA82wc Haipai sci-hub.tw/10.1007/s11702-010-0010-0 Trash management reforms scmp.com/news/china/society/article/3016801/shanghai-begins-new-waste-sorting-era-china-eyes-cleaner-image Suzhou He, the movie youtu.be/v8ZAE5faG9s Eddie Huang goes to Shanghai youtu.be/FYFmWCJDV50 // TrChFic // support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic The TrChFic Map: dustsymbols.tumblr.com/TrChFicmap contact: INS: TrChFic TWIT: anguslikeswords DISCORD: discord.gg/3fzcKUs dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 31 - Su Tong and Petulia's Rouge Tin with Anya Goncharova | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:52:22

"Autumn Grace jumped up from the ground, kicked off her high heels and dashed away, one hand holding up the hem of her gown" In the thirty first episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Su Tong's Petulia's Rouge Tin (红粉 / Hésè Niǎoqún) Our guest is Anya Goncharova of the Peony Literary Agency Author & Publisher: paper-republic.org/authors/su-tong/ twitter.com/penguinchina // NEWS ITEMS // A Summer Beyond Your Reach: kickstarter.com/projects/clarkesworld/a-hundred-ghosts-parade-tonight-and-other-stories Zhejiang Series: penguin.com.au/books/the-postman-penguin-specials-9781760145125 Barbarians at the Gate x China History Podcast: blubrry.com/barbarians/59643254/politics-patio-furniture-and-china-history-pods/ A Yi x DLK: paper-republic.org/pubs/read/a-message-held-to-the-flame/ // WORD OF THE DAY // (亲 / Qīn / Dear) // DISCUSSED IN THE EPISODE // Ching Shih, invincible pirate atlasobscura.com/articles/the-chinese-female-pirate-who-commanded-80000-outlaws A Billion Voices penguin.com.au/books/a-billion-voices-chinas-search-for-a-common-language-penguin-specials-9780734399595 The Eighth Life scribepublications.co.uk/books-authors/books/the-eighth-life The Good Earth afe.easia.columbia.edu/special/china_1900_earth.htm // TrChFic // support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic The TrChFic Map: dustsymbols.tumblr.com/TrChFicmap contact: INS: TrChFic TWIT: anguslikeswords DISCORD: discord.gg/3fzcKUs dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 30 - Ge Fei and Flock of Brown Birds with Eric Abrahamsen | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:49:05

"Assuming my memory hasn't been obstructed, then something must be interfering with time" In the thirtieth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Ge Fei's Flock of Brown Birds (褐色鸟群 / Hésè Niǎoqún) Our guest is Eric Abrahamsen, one of the founding members of Paper Republic Author & Translator: paper-republic.org/authors/ge-fei/ paper-republic.org/translators/poppy-toland/ // NEWS ITEMS // Chen Qiufan's Sixth Tone article: sixthtone.com/news/1005473/trapped-by-a-pandemic%2C-decoding-messages-from-other-worlds Paper Republic 'have-a-go-at-translation' initiative: paper-republic.org/nickyharman/paper-republic-partners-wityh-leeds-centre-for-new-chinese-writing-give-it-a-go-literary-translation/ // WORDS OF THE DAY // (记忆 / Jìyì / memory) (叙事者 / Xùshìzhě / narrator) // DISCUSSED IN THE EPISODE // The Invisibility Cloak: nyrb.com/products/the-invisibility-cloak Jiangnan: theworldofchinese.com/2020/02/delicate-jiangnan/ Mr Robot, nonrecognition scene: youtube.com/watch?v=Qi71x5hoaN8 Weird Studies podcast: weirdstudies.com/ Penguin Specials: penguin.com.au/books/brands/penguin-specials // TrChFic // support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic The TrChFic Map: dustsymbols.tumblr.com/TrChFicmap contact: INS: TrChFic TWIT: anguslikeswords DISCORD: discord.gg/3fzcKUs dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 29 - Song Aman and Gongsun's Dreams with Michelle Deeter | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:36:33

"Memory comes from forgetting" In the twenty ninth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Song Aman's Gongsun's Dreams (公孙画梦 / Gōngsūn Huàmèng) Our guest is Michelle Deeter, returning for her second appearance on the show! This story is not yet published in English. The Chinese version features in Song Aman's collection 'Inland Romance', published in Chinese by Jiangsu Phoenix Literature and Art Publishing. Author & Translator: paper-republic.org/authors/song-aman/ michelledeeter.com/ // NEWS ITEMS // Fang Fang's Wuhan Diary: harpercollins.com/9780063052635/wuhan-diary/ theguardian.com/world/2020/apr/10/chinese-writer-fang-fang-faces-online-backlash-wuhan-lockdown-diary RIP Rao Pingru: asianreviewofbooks.com/content/our-story-a-memoir-of-love-and-life-in-china-by-rao-pingru/ the TrChFic Discord server invite link: discord.gg/3fzcKUs // WORDS OF THE DAY // (魔方 / mófāng / rubik's cube) (利薄多销 / lìbóduōxiāo / small profits, numerous sales) // DISCUSSED IN THE EPISODE // Song Aman's 49 Degrees: paper-republic.org/pubs/read/49degrees/ Your Name: youtube.com/watch?v=xU47nhruN-Q ONE 一个: wufazhuce.com/ the Allusionist podcast: theallusionist.org // TrChFic // support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic The TrChFic Map: dustsymbols.tumblr.com/TrChFicmap contact: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords DISCORD: discord.gg/3fzcKUs dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 28 - Yang Lian and Narrative Poem with Brian Holton | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:46:13

"Dalliances wi ither worlds..." In the twenty eighth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Yang Lian's Narrative Poem (叙事诗 / Xùshìshī) Our guest is Brian Holton Publishers: EN - Bloodaxe Books CN - Huaxia Publishing House Author & Translator: yanglian.net/yanglian_en/ paper-republic.org/authors/brian-holton/ // NEWS ITEMS // Chen Quifan on the BBC World Service: bbc.co.uk/programmes/w3cszj80 Yan Geling & Fang Fang on Wuhan lockdown: paper-republic.org/nickyharman/hide-hide-hide-yan-geling-writes-from-berlin-on-the-coronavirus-cover-up-in-china/ chinadigitaltimes.net/2020/03/translation-as-long-as-we-survive/ Wuxia World: wuxiaworld.com/ // DISCUSSED IN THE EPISODE // Yang Lian’s Exilic Poetry: World Poetry, Ghost Poetics, and Self-dramatization sino-platonic.org/complete/spp288_yang_lian_poetry.pdf lofi Yang Lian to relax/study to youtube.com/watch?v=mPrzpZK0PQg Samye Ling: samyeling.org/ // TrChFic // support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic The TrChFic Map dustsymbols.tumblr.com/TrChFicmap contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 27 - Mo Yan and Radish with Lehyla Heward | File Type: audio/mpeg | Duration: 02:19:27

"As the boy's thoughts wandered, the purple and green leaves turned into autumn well water, and then the jute became water, while sparrows skimming the tips of the jute plants were transformed into green kingfishers snapping up tiny shrimp from the water's surface." In the twenty seventh episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Mo Yan's Radish (透明的红萝卜 / Tòumíngde Hóngluóbo) Our guest is Lehyla Heward manchurialiterarian.com/ Publishers: EN - Penguin China CN - Chinese Writers Magazine Author & Translator: paper-republic.org/authors/mo-yan/ // NEWS ITEMS & UPCOMING BOOKS // FLORAL MUTTER: zephyrpress.org/product-page/floral-mutter nereview.com/2015/08/06/behind-the-byline-nick-admussen/ nereview.com/2017/07/25/nick-admussen/ SINOPTICON: solarisbooks.com/post/3335 TO HOLD UP THE SKY: tor.com/2020/03/19/cover-reveals-cixin-liu-to-hold-up-the-sky/ Larry Siems and Jeffrey Yang's criticism of Mo Yan: nytimes.com/2012/10/18/opinion/chinas-nobels.html A Mi Manera: Howard Goldblatt at Home: A Self-Interview clt.oucreate.com/interviews/a-mi-manera-howard-goldblatt-at-home-a-self-interview-2/ Children's perception of the world: sciencedaily.com/releases/2010/09/100913153630.htm The man running beside the car: reddit.com/r/AskReddit/comments/jaum2/as_a_child_in_the_car_did_you_ever_imagine_a_man/ a little on the Weird: arts.kuleuven.be/english-literature/projects/the-shambling-sublime-weird-sublimity-in-the-works-of-arthur-machen-william-hope-hodgson-and-algernon-blackwood support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic The TrChFic Map https://dustsymbols.tumblr.com/TrChFicmap contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 26 - Hao Jingfang and Vagabonds with Ken Liu | File Type: audio/mpeg | Duration: 02:54:34

"A person from one civilisation looks at their surroundings as distinct objects and events and considers them separately. But when a person from another civilisation looks in as an outsider, they prefer to view everything through the lens of political power and try to explain everything based on that perspective." In the twenty sixth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Hao Jingfang's Vagabonds (流浪玛厄斯 / Liúlàng Mǎèsī) Publishers: EN - Simon & Schuster, Head of Zeus CN - New Star Press Author & Translator: paper-republic.org/authors/hao-jingfang/ paper-republic.org/kenliu/ // NEWS ITEMS & UPCOMING BOOKS // THE HIDDEN GIRL: kenliu.name/stories/the-hidden-girl-and-other-stories/ SECOND SISTER: groveatlantic.com/book/second-sister/ MINECRAFT THREE BODY PROBLEM: youtube.com/playlist?list=PLCzzDQIop9Ax4AUETSFQNQEb3LObUOCg7 Hao Jingfang & Ken Liu's Hugo acceptance speeches: youtube.com/watch?v=SKNuFDRnmEI Neoplatonism: plato.stanford.edu/entries/neoplatonism/ Camus on rebellion: brainpickings.org/2016/06/17/albert-camus-the-rebel/ Inequality in UK politics: theguardian.com/education/2017/feb/23/ppe-oxford-university-degree-that-rules-britain 'Minzhu' in Chinese politics: researchgate.net/publication/286479822_The_Populist_Dream_of_Chinese_Democracy support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 25 - Sanmao and Stories of the Sahara with Mike Fu | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:46:27

"Don't ask from where I have come. My home is far, far away." In the twenty fifth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Sanmao's Stories of the Sahara (撒哈拉的故事 / Sǎhālāde Gùshì) Publisher: Bloomsbury Author & Translator: paper-republic.org/authors/sanmao-echo/ paper-republic.org/translators/mike-fu/ That We May Live: catranslation.org/shop/book/that-we-may-live-calico/ The TrChFic Map: dustsymbols.tumblr.com/trchficmap The Olive Tree: supchina.com/2019/04/07/friday-song-chyi-yu-the-olive-tree-san-mao/ Red Dust: https://www.fareastfilm.com/eng/archive/2018/red-dust/?IDLYT=15535 JG Ballard's internment camp: facebook.com/LunghwaCAC support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords WECHAT: igottagoat dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 24 - Feng Jicai and Faces in the Crowd | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:11:17

"I have lived in Tianjin my whole life, and I know its people, with their toughness and competitive streak, their generosity, their determination to be respected, and their refusal to back down. When I illustrate them, it is these qualities I draw." In the twenty fourth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Feng Jicai's Faces in the Crowd (俗世奇人 / Súshì Qírén) Publishers: EN - Sinoist Books CN - People's Literature Publishing House Author & Translator: paper-republic.org/authors/feng-jicai/ paper-republic.org/translators/olivia-milburn/ NEWS ITEMS en.people.cn/n3/2019/0301/c90000-9551260.html twitter.com/maclehosepress/status/1216737847362887680 paper-republic.org/davehaysom/2019-publications-in-chinese/ book.douban.com/subject/30417791/ Goubuli blog -- paywalled! >:( blog.nus.edu.sg/uspdigest/2016/04/07/the-real-goubuli-baozi-assessing-the-concept-of-authenticity/ A blog on the same restaurant, not paywalled: https://thefoodgirlintown.com/2019/06/27/goubuli-restaurant-tianjin/ Feng Jicai Institute on Google Maps: goo.gl/maps/MBi1EqYCaK6hc1SN8 Clay figures article: https://mp.weixin.qq.com/s/KL3vQWC8QUwyIhu2Kg63RA support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 23 - Baoshu and What Has Passed Shall In Kinder Light Appear | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:11:43

"Later, I kept on hoping China would host the Olympics again, but it never happened. After I became a father, I told my son about that night, and he refused to believe China had once been so prosperous." In the twenty third episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Baoshu's What Has Passed Shall In Kinder Light Appear (大时代 / dà shídài) Author: Baoshu Translator: Ken Liu Author & Translator: paper-republic.org/authors/bao-shu/ https://paper-republic.org/kenliu/ Philosophy01 Baoshu interview: https://tinyurl.com/BaoShu01 Ken Liu's favourite lines: https://www.tor.com/2019/02/26/editor-ken-liu-shares-some-of-his-favorite-lines-from-broken-stars/ On Bo Xilai: https://asiasociety.org/blog/asia/red-songs-black-boxes-and-tale-bo-xilai Zhao Ziyang, Prisoner of the State: SOURCE: https://www.academia.edu/26423770/Prisoner_of_theState MIRROR: https://groups.google.com/forum/#!topic/lihlii/BCejXEKMJcM support the show: www.buymeacoffee.com/TrChFic www.patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 22 - A Summer Beyond Your Reach with Xia Jia | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:38:47

'The summer isn’t over yet. There are so many fun things to do.' In the twenty second episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Xia Jia's A Summer Beyond Your Reach (你无法抵达的夏天/nǐ wúfǎ dǐdá de xiàtiān) Translators: Emily Jin, Carmen Yiling Yan, Ken Liu Publisher: Clarkesworld Kickstarter & links to online stories: kickstarter.com/projects/clarkesworld/a-hundred-ghosts-parade-tonight-and-other-stories Xia Jia on Paper Republic: paper-republic.org/authors/xia-jia/ The real life Dragon-horse: https://www.youtube.com/watch?v=3mbSB7Ayjjs Trailer for Holy Motors https://www.youtube.com/watch?v=NWu9WjEcdbk support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 21 - Han Song and the Fundamental Nature of the Universe with Nathaniel Isaacson | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:24:26

'Everything is going to descend into chaos and disorder. Entropy will accelerate rapidly...' In the twenty first episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Han Song's The Fundamental Nature of the Universe (宇宙的本性/yǔzhòu de běnxìng) Translator: Nathaniel Isaacson Publisher: Chinese Literature Today Author & Translator: paper-republic.org/authors/han-song/ paper-republic.org/translators/nathaniel-isaacson/ Full Text, academic access required: tandfonline.com/doi/full/10.1080/21514399.2018.1458371 My That's Shanghai! article on Chinese fast rail: thatsmags.com/china/post/13232/infographic-worlds-largest-high-speed-rail-networks The Shanghai Metro Museum: smartshanghai.com/articles/activities/offbeat-the-shanghai-metro-museum support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords FB: facebook.com/TheTranslatedChineseFictionPodcast facebook.com/groups/463578857622816 dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 20 - Liu Cixin and Devourer with Adam McMurchie | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:20:50

'We still have a very long time to get along and very many things to talk about, but let us not speak of morals. In the universe, such considerations are meaningless.' In the twentieth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Liu Cixin's Devourer (吞食者/tūnshí zhě) Translator: Holger Nahm Publisher: Head of Zeus & TOR (in The Wandering Earth) Author & Translator: paper-republic.org/authors/liu-cixin/ paper-republic.org/translators/holger-nahm/ Adam's Youtube channel: https://www.youtube.com/user/murchie85 Jiayang Fan on Liu Cixin: https://www.newyorker.com/magazine/2019/06/24/liu-cixins-war-of-the-worlds support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords FB: facebook.com/TheTranslatedChineseFictionPodcast facebook.com/groups/463578857622816 dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 19 - Fei Dao and The Storytelling Robot with Matt Michaelson | File Type: audio/mpeg | Duration: 01:47:00

'The robot’s ability to learn was unparalleled, and with the help of its creators it analyzed its databank of stories to create a set of scientific laws for storytelling – a model that would later become world-famous. But the mathematical nature of this model was so overwhelmingly complex that only the robot could make head or tail of it.' In the nineteenth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Fei Dao's The Storytelling Robot (讲故事的机器人/jiǎng gùshì de jīqìrén) FULL TEXT chinachannel.org/2019/04/03/storytelling-robot/ CHINESE FULL TEXT doc88.com/p-1475280611993.html Translator: Alec Ash Publisher: China Channel Author & Translator: paper-republic.org/authors/fei-dao/ paper-republic.org/translators/alec-ash/ Matt's podcast: spectology.com/ Read more Fei Dao: paper-republic.org/pubs/read/an-end-of-days-story/ clarkesworldmagazine.com/fei_04_17/ Fei Dao interview referenced by Matt (in Chinese): https://xw.qq.com/cul/20171115003437/CUL2017111500343700 Chinese Mythology Podcast: https://chinesemythologypodcast.com/ support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

 Ep 18 - Waste Tide with Chen Qiufan | File Type: audio/mpeg | Duration: 00:58:00

'Everything was shrouded in a leaden miasma, an amalgamation of the white mist generated by the boiling aqua regia in the acid baths and the black smoke from the unceasing burning of PVC, insulation, and circuit boards in the fields and on the shore of the river. The two contrasting colors were mixed by the sea breeze until they could no longer be distinguished, seeping into the pores of every living being.' In the eighteenth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Chen Qiufan's Waste Tide (荒潮/huāng cháo) Translator: Ken Liu Publisher: TOR/Head of Zeus headofzeus.com/home Author & Translator: paper-republic.org/authors/chen-qiufan/ paper-republic.org/kenliu/ Qiufan on Waste & Guiyu: https://www.fastcompany.com/90349062/sci-fi-author-chen-qiufan-on-waste-tech-and-china-future Trailer for Arrival https://www.youtube.com/watch?v=tFMo3UJ4B4g Wikipedia on Chaoshanhua: https://en.wikipedia.org/wiki/Teochew_dialect support the show: buymeacoffee.com/TrChFic patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello

Comments

Login or signup comment.