Ep 23 - Baoshu and What Has Passed Shall In Kinder Light Appear




The Translated Chinese Fiction Podcast show

Summary: "Later, I kept on hoping China would host the Olympics again, but it never happened. After I became a father, I told my son about that night, and he refused to believe China had once been so prosperous." In the twenty third episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Baoshu's What Has Passed Shall In Kinder Light Appear (大时代 / dà shídài) Author: Baoshu Translator: Ken Liu Author & Translator: paper-republic.org/authors/bao-shu/ https://paper-republic.org/kenliu/ Philosophy01 Baoshu interview: https://tinyurl.com/BaoShu01 Ken Liu's favourite lines: https://www.tor.com/2019/02/26/editor-ken-liu-shares-some-of-his-favorite-lines-from-broken-stars/ On Bo Xilai: https://asiasociety.org/blog/asia/red-songs-black-boxes-and-tale-bo-xilai Zhao Ziyang, Prisoner of the State: SOURCE: https://www.academia.edu/26423770/Prisoner_of_theState MIRROR: https://groups.google.com/forum/#!topic/lihlii/BCejXEKMJcM support the show: www.buymeacoffee.com/TrChFic www.patreon.com/TrChFic contact me: INS: @TrChFic TWIT: @anguslikeswords dustsymbols.tumblr.com/hello