Learn Russian | RussianPod101.com show

Learn Russian | RussianPod101.com

Summary: Learn Russian with Free Podcasts Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at RussianPod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!

Join Now to Subscribe to this Podcast
  • Visit Website
  • RSS
  • Artist: RussianPod101.com
  • Copyright: ©RussianPod101.com 2003-2014

Podcasts:

 Idioms and Proverbs #1 - Good Luck! | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:50

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Ни пу́ха, ни пера́! К чёрту! ----Formal English---- Translation: "Neither down (from a duck), nor feather." "(Go) to devil!" English version: "Break a leg!" ----Formal Romanization---- Ni pukha, ni pera. K chortu! --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Upper Intermediate #8 - Dealing With An Angry Russian Boss | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:14

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Misha:Оксана, соберите все документы, относящиеся к бизнес-проекту. Внимательно проследите, чтобы все необходимые финансовые расчеты были в наличии. Я планирую обратиться к специалисту по подобным бизнес-операциям, для того, чтобы знать наверняка насколько эта сделка прибыльна для нашей компании. У меня назначена деловая встреча по этому вопросу, поэтому меня не будет в офисе после обеда. Так что если меня будут спрашивать, скажите, что я уехал в город по делам. Secretary:Хорошо, Михаил Петрович. Вам нужны копии или оригиналы документов? Misha:Лучше копии. Secretary:Да, кстати, директор попросил вас к нему зайти как только появится окно. Misha: А он не уточнил зачем? Secretary:Нет. Но мне показалось, что он немного не в духе. Misha:Ох, только этого мне сейчас не хватало. Не хотел бы я попасть под горячую руку. Будем надеяться, что ничего серьезного. Пожелайте мне удачи. Secretary:Ни пуха ни пера, Михаил Петрович. ----Formal English---- Misha:Oksana, please gather all the documents related to the business project. Please make sure that we have all the financial figures. I am planning to consult with a professional in a similar business to find out for sure whether this business deal is beneficial for our company. I've scheduled a business meeting about this issue, and I won't be in the office after lunch. If somebody asks for me, tell them I'm out on business. Secretary: Okay, Mikhail Petrovich. Do you need copies or original documents? Misha:Ahh, copies are better. Secretary: By the way, the director asked you to call on her as soon as you have a window. Misha: Did she specify why? Secretary:No, she didn't. But I think she was a little out of sorts. Misha:Oh no. Not now. I really don't want to be in the line of fire at the moment. Okay. Hope it turns out well. Wish me luck. Secretary: Good luck, Mikhail Petrovich. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 News #106 - Your Russian Class Starts Today! Start learning real life Russian conversation | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:35

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Russian Alphabet Made Easy #4 - False Friends: B and P | File Type: video/x-m4v | Duration: 6:36

Learn Russian with RussianPod101.com! Welcome to RussianPod101.com's Russian Alphabet Made Easy series. In this video series, you will learn the Russian alphabet. We will teach you the alphabet using simple steps, showing you the correct stroke order, helpful tricks for memorization, and proper usage in common Russian words. If you want to get started reading and writing Russian, this is THE place to start. You'll learn Russian in mere minutes with these audio and video lessons, so join us for Russian Alphabet Made Easy from RussianPod101.com! In this lesson, we'll show you how to write 2 letters in Russian: B and P, and we'll teach you a few words you can write with these letters. Are you ready to learn more Russian characters and words? Visit us at RussianPod101.com, where you will find Russian lesson notes and many more fantastic lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

 Video #23 - Video Vocab Lesson #23: Winter | File Type: video/x-m4v | Duration: 2:41

Learn Russian with RussianPod101.com! Here at RussianPod101.com, we've discovered the easiest way for you to learn Russian vocabulary words. Put us to the test with this video tutorial designed to teach you about something that you can't live without. In this Russian video tutorial, you'll learn common Russian words related to winter. They're presented so that you're sure to learn and retain them: hear a native speaker repeat the word three times, fast, slow, then fast. The video also shows the Russian words for each item, and there's a fun self-test at the end so you can see just how much you learned.

 Upper Intermediate #7 - A Real Friendship in Russia | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:45

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Boss:Ну ладно, давай уже что-нибудь закажем. Я проголодалась. Marina:Да, давай. Говорят, в этом кафе очень вкусно готовят рыбу. Boss:Марина, ты что забыла, что у меня аллергия на рыбу и морепродукты. Я даже запах не выношу. Marina:Ой, прости, совсем вылетело из головы. Давай спросим у официанта, может у них есть другое фирменное блюдо. (phone ringing) Алло? Misha:Алло, привет Марин. Это Миша. Ты сейчас можешь говорить? Marina:А, Миша, привет. Да могу. Что-то случилось? Misha:Ничего серьезного, просто хотел спросить, не могла бы ты мне помочь приготовить один бизнес-проект? Если я не ошибаюсь, ты специализируешься в экономике предприятий, да? Marina:Ну? Misha:Сейчас я готовлю проект по слиянию двух компаний. Это один из самых крупных проектов в этом году и очень не хотелось бы сесть в калошу. Marina:Трудно так сразу дать ответ. Ты сможешь мне отправить подробную информацию о проекте? Misha:Непременно. Давай встретимся на днях, и я тебе все подробно расскажу? Marina:Хорошо. Misha:Спасибо! Ты настоящий друг! До встречи. ----Formal English---- Boss:Okay, let's order something! I'm hungry. Marina:Yeah, let's do it. They say the fish is very good in this café. Boss:Marina, did you forget that I'm allergic to fish and seafood? I can't even stand the smell. Marina:Oh, I'm sorry, it totally slipped my mind! Let's ask the waiter if they have another signature dish. (phone rings) Hello? Misha:Hi Marina, this is Misha. Can you talk now? Marina:Hey Misha, hello. Yeah, what's up? Misha:Nothing special, I just wanted to ask you if you could help me prepare a business project. If I am not mistaken, you specialize in business economics, right? Marina:Aha, that's right. Misha:I am working on a company merger now. It is one of the biggest projects this year, and I don't want to ruin anything. Marina:It is hard to give you an answer right now. Can you send me more detailed information on the project? Misha:Certainly. Let's meet another day and I will tell you about the project in detail. Marina:Okay. Misha:Thank you! You are a real friend! See you. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Survival Phrases #6 - Where Is The Bathroom? | File Type: audio/mpeg | Duration: 5:01

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Извините, где туалет? ----Formal English---- Excuse me, where is the bathroom? ----Formal Romanization---- Izvinite, gde tualet? --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Upper Intermediate #6 - Make the Most of Your Life in Russia! | File Type: audio/mpeg | Duration: 13:50

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Boss:Ну рассказывай, что нового? Уже нашла работу? Marina:Ой, даже и не напоминай. Я уже три месяца пытаюсь трудоустроиться, но все мои попытки заканчиваются провалом -: то я им не подхожу по возрасту, то по специализации. Уж не знаю, что компаниям нужно сегодня. Так устала стучаться в закрытые двери. Boss:Так! Не вешать нос! Кто как не ты? Некоторые люди годами ищут работу, а некоторые всю жизнь занимаются нелюбимым делом. Так что ты не торопись! Все хорошенько обдумай! Marina:Да, наверное ты права! С такой конкуренцией на рынке труда, люди хватаются за любую работу. Boss:Да, а потом страдают всю жизнь. Ты глазом не успеешь моргнуть, как жизнь пройдет! Поэтому я считаю, что нужно делать то, что ты действительно любишь. Marina:Ты как всегда витаешь в облаках. А как же заработок, сбережения, карьера? Boss:Это не главное в жизни. Чтобы жить в достатке, нужно просто удачно выйти замуж. ----Formal English---- Boss:Okay, tell me what's new in your life. Have you already found a job? Marina:Oh please, don't even remind me. I have been trying to find a job for three months now, but all my efforts fail every time—either because of my age or my specialization. I don't even know what the companies today need. I am so tired of knocking on closed doors. Boss:Oh come on! Cheer up! Who else but you! It takes years for some people to find a job, and some people do jobs they hate all their lives. Don't rush! Put your mind to it! Marina:Yeah, you're probably right! With such intense competition in the labor market, people are accepting any job offer they get. Boss:Yeah and then suffering their whole life! You won't even manage to think twice, as your life will pass you by. That's why I think you should do what you really like. Marina:You are daydreaming as always. What about salary, savings, career? Boss:It is not that important. To be wealthy, you just need a successful marriage. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 News #105 - Learn just the Russian vocabulary… or get all 30 languages with Visual Dictionary Pro for iPhone and iPad! | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:23

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Survival Phrases #60 - Please Pass Me That | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:53

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Передайте мне то, пожалуйста. Передайте мне хлеба, пожалуйста. ----Formal English---- Pass me that, please. Pass me some bread, please. ----Formal Romanization---- Peredaite mne toh, pazhalusta. Peredaite mne hleba, pazhalusta. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Upper Intermediate #5 - Losing Face in Russia | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:09

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Misha:Мда... Нужно как то выкручиваться из этой ситуации. Я совершенно не готов к сегодняшней презентации. Не хотелось бы ударить в грязь лицом. Secretary: Может я смогу вам помочь подготовиться к презентации? Я, конечно, особо не разбираюсь в покупке и продаже акций, но может помогу вам подготовить материалы. Misha: В идеале было бы перенести презентацию на следующую неделю. Отправьте всем уведомление по электронной почте, что совещание переносится в связи с неотложными делами. Только я вас очень прошу, не говорите никому, что я забыл про презентацию. Secretary: Ну что вы! Конечно я никому не скажу. Misha:Спасибо. И еще... Сделайте мне одолжение пожалуйста. Напомните мне об этой презентации хотя бы за пару дней, хорошо? Secretary:Обязательно. ----Formal English---- Misha: Yeah... I have to find a way out of this situation. I am really not ready for today's presentation. I don't want to lose face. Secretary: Maybe I can help you prepare for the presentation? Of course, I'm not familiar with buying and selling shares, but maybe I can help you to organize all the materials. Misha: Ideally, I'd like to postpone the meeting till next week. Please, notify everybody by email that the meeting is postponed due to urgent matters that need to be solved. But please, don't tell anybody that I forgot about this meeting. Secretary: Of course I won't tell anybody. Misha: Thank you. And... could you do me a favor please... remind me about this presentation at least a couple days in advance, okay? Secretary: I definitely will. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Beginner Lesson S1 # 9 - How Much Does It Cost to Stay out of Jail in Russia? | File Type: audio/mpeg | Duration: 11:05

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Милиционер: Ваши документы, пожалуйста. Джеймс: Вот, пожалуйста. Милиционер: Почему у вас нет регистрации? Джеймс: Я только что приехал в Москву. Я ещё не был в гостинице. ----Formal English---- Policeman: Your papers, please. James: Here you are. Policeman: Why haven't you registered your visa? (Literally, why don't you have a registration?) James: I've just arrived in Moscow. I haven't been to the hotel yet. ----Formal Romanization---- Policeman: Vashi dokumenty, pojaluysta. James: Vot, pojaluysta. Policeman: Pochemu u vas net registratsii? James: Ya tol'ko chto priehal v Moscvu. Ya eshcho ne byl v gostinitse. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Upper Intermediate #4 - Keeping Up With Current Events in Russia | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:47

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Misha:Доброе утро Оксана. Можно мне кофе в офис пожалуйста? Secretary: Да, конечно, Михаил Петрович. Как всегда со сливками и без сахара? Misha: Да, пожалуйста. Что сегодня пишут в прессе? В этой суматохе забыл купить свежую газету. Secretary: Заголовки газет пестрят новостями о вооруженных конфликтах в Арабских странах. Похоже ситуация в том районе набирает очень опасные обороты. Так неспокойно в последнее время. Misha:Мда... час от часу не легче. Я, если честно, уже запутался, кто с кем воюет и почему. Знаю только одно, что Средний Восток - золотая жила с огромными запасами черного золота... Слишком уж много желающих до него добраться. Ну ладно, с небес на землю....Пора приступать к делу. Что у нас на повестке дня? Secretary: Переговоры с поставщиками, обед с инвесторами и презентация вашего бизнес проекта во второй половине дня. ----Formal English---- Misha:Good morning Oksana. Can I have a coffee in the office? Secretary Yes, sure Mikhail Petrovich. The usual? With milk and no sugar? Misha:Yes, please. What's in the headlines today? I forgot to buy today's newspaper in my rush. Secretary: The headlines are all about armed clashes in the Arab states. Seems like the situation is gaining dangerous momentum. It's so dangerous nowadays. Misha:Yeah, it doesn't get any easier as time goes by. Honestly speaking, I am confused who is fighting whom and why. The only thing I know is that the Middle East is a gold mine with huge reserves of black gold. There are too many who want to get to it. Okay, back down to Earth...it's time to get down to business. What's on the agenda today? Secretary: Negotiations with suppliers, lunch with investors, and a presentation of your business project in the second half of the day. --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 News #104 - Free Feature Alert - Do you know about these RussianPod101.com features? | File Type: audio/mpeg | Duration: 5:05

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources!

 Advanced Audio Blog S2 #24 - A Russian Author Takes a Japanese Name | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:18

Learn Russian with RussianPod101! Don't forget to stop by RussianPod101.com for more great Russian Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Борис Акунин (настоящее имя - Григорий Шалвович Чхартишвили) – российский писатель, переводчик, японовед, родился 20 мая 1956 года в Грузии. С 1958го года живёт в Москве, где окончил школу и Московский Государственный Университет по специальности историка-японоведа. Акунин посвятил жизнь изучению японской литературы и культуры, занимался переводами с японского и реже с английского, перевёл на русский таких авторов, как Юкио Мисима, Кобо Абэ, Такако Такахаси, Малкольм Брэдбери. Работал главным редактором "Антологии японской литературы", председателем проэкта "Пушкинская библиотека". Под псевдонимом "Акунин", который переводится с японского как "плохой человек", "злодей", стал писать с 1998го года, опубликовав свои первые два романа "Азазель" и "Турецкий гамбит". Псевдоним для Акунина – не просто красивое имя, а психологическая необходимость. Под фамилией Чхартишвили автор выступает как журналист и критик, человек серьёзный и профессионально целеустремлённый. Акунин же в свою очереть – писатель-беллетрист, мистик, изобретатель, мастер российского детективного жанра. Творческое перевоплощение помогает писателю настроиться на нужную волну. Подробнее о происхождении и смысле псевдонима можно прочитать в книге "Алмазная колесница". Под именем Борис Акунин были написаны такие серии романов и повестей, как "Приключения Эраста Фандорина", "Приключения сестры Пелагии", "Приключения магистра", "Статский советник". В 2009м году Акунин был отмечен и награждён премией от Японского правительства за вклад в развитие культурных связей между Японией и Россией. Многие из романов Акунина были экранизированы и имели большой успех у зрителей. В некоторых постановках автор выступил и как сценарист. Акунин (в этом случае точнее сказать Чхартишвили) известен своими резкими критическими замечаниями в адрес российского правительства и в особенности В. В. Путина, которого писатель сравнивает с Калигулой – " который предпочитал, чтобы его больше боялись, чем любили". Произведения Акунина – захватывающи, изобретательны, интеллектуальны, и по праву могут считаться высшим сортом российского детективного жанра всех времён. ----Formal English---- Boris Akunin (real name - Grigory Shalvovich Chkhartishvili) is a Russian writer, translator, and Japanese language specialist. He was born on May 20, 1956, in Georgia. Since 1958, Akunin has been living in Moscow where he finished school and the Moscow State University majoring in history and the Japanese language. Akunin dedicated his life to studying Japanese literature and culture, did translations from Japanese and occasionally from English, and translated work into Russian by such authors as Yukio Mishima, Kobo Abe, Takako Takahashi, and Malcolm Bradbury. He worked as chief editor of the "Anthology of Japanese Literature" and chairman of the board of the "Pushkin Library." Under the pseudonym "Akunin," which is translated into Japanese as "a bad man" or "a villain," the author appeared in 1998, having published his first two novels, "Azazel" and "The Turkish Gambit." The pseudonym for Akunin is not just a pretty name but also a psychological necessity. Under the name of Chkhartishvili, the author presents himself as a journalist and a critic, a serious and professionally ambitious person. But Akunin is a writer-belletrist, a mystic, an inventor, a master of Russian crime fiction. This creative transformation helps the writer to put himself into the right mind frame. The more detailed explanation about the origin and the meaning of the pseudonym can be found in the book "The Diamond Chariot." Under the name of Boris Akunin he wrote [...]

Comments

Login or signup comment.