One Thing In A French Day show

One Thing In A French Day

Summary: A small slice of a Frenchwoman's day -- in France and in French. A fun way to improve your French! (with language level and podcast transcript on the website) . On tuesdays, wednesdays and thursdays.

Join Now to Subscribe to this Podcast
  • Visit Website
  • RSS
  • Artist: Laetitia
  • Copyright: Copyright 2006-2018 Laetitia Perraut. All rights reserved.

Podcasts:

 L’origine de l’alphabet | File Type: audio/mpeg | Duration: 03:03

avoir chacune accompagné nos enfants à l’école et ensuite nous allons à la piscine à pied. Nous pourrions y aller en bus, mais cette promenade est notre moment de conversation. Maryam m’a demandé si j’avais passé un bon week-end. — Oh, oui. J’ai commencé un atelier au Louvre samedi matin sur l’origine de l’alphabet. C’est très intéressant. J’y vais avec Natasha. L’atelier est animé par un égyptologue. Il est très sympa. Il nous a d’abord expliqué beaucoup de choses en classe, par exemple le rôle au dix-huitième siècle de l’Abbé Barthélémy dans le déchiffrement du phénicien. Et ensuite, on est allé dans les salles du musée voir différents monuments et tenter de déchiffrer quelques textes. On a terminé par le cippe de Malte. C’est une espèce de colonnette sur laquelle étaient écrits deux textes, l’un en phénicien et l’autre en grec. C’est à partir de ce monument que l’Abbé Barthélémy a compris comment déchiffrer le phénicien. Il a eu l’intuition géniale que l’une des inscriptions était le nom d’un dieu cité dans le texte grec ! Bref, c’était super bien. — Effectivement ! Tu as l’air très enthousiaste. — Oh, oui. Le moment que j’ai adoré c’est quand le prof a lu directement le texte phénicien sur un monument avant de dire « ah, mais je suis bête, le texte était traduit sur la plaque » ! Et ton projet Maryam, ça avance ? — Oui, j’ai bien avancé. Je voulais justement te poser quelques questions à propos du statut d’auto-entrepreneur... Nous avons continué notre chemin en discutant du projet de Maryam. J’ai eu du mal à me mettre à l’eau aujourd’hui. Elle était aussi froide qu’à Perros-Guirec ! AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE discours indirect Je vous propose de mettre cette phrase au discours indirect : « — Oui, j’ai bien avancé. Je voulais justement te poser quelques questions à propos du statut d’auto-entrepreneur... » Je vous écris l’introduction. « J’ai demandé à Maryam si elle avait bien avancé sur son projet. Elle m’a répondu... » A vous d’écrire la suite. REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

 En allant à l’IGN | File Type: audio/mpeg | Duration: 03:19

Il y a quelques semaines, j’ai eu l’occasion de passer devant le nouveau magasin de l’IGN (Institut Géographique National) derrière le BHV et je m’étais dit que j’y retournerais pour acheter une carte des Pouilles puisque nous y allons au mois d’août. Oui, nous avons trouvé un logement, nous allons loger dans une masseria près de Noci. Mais revenons à cette carte des Pouilles, j’aurais pu l’acheter sur Internet, mais parfois je trouve que c’est agréable de se déplacer. Et puis j’avais une autre raison de me rendre dans ce quartier de l’Hôtel de Ville. J’avais découpé dans Télérama Sortir un article sur une confiserie installée rue des Archives. J’ai commencé par l’IGN. J’aime beaucoup leurs cartes, le papier est doux et je trouve qu’elles sont très lisibles. Une fois dans le magasin, j’ai longuement étudié toutes les cartes disponibles. — Vous cherchez une carte en particulier ? m’a demandé une vendeuse. — Oui, une carte des Pouilles. — Ah, je crois que nous n’en avons plus. Je vais demander à mon collègue. Je reviens tout de suite. La vendeuse est revenue et elle m’a confirmé qu’ils n’avaient plus de carte des Pouilles et qu’ils n’en recevraient pas avant la rentrée prochaine. Je suis ressortie un peu déçue, mais les pralines de la confiserie Mazet m’ont fait tout oublier. La boutique était très jolie, lumineuse et pourtant son décor rappelait, par certains aspects, une boutique ancienne. Par exemple, il y a des poutres au plafond ! J’ai été très gentiment accueillie, j’ai pu regarder longuement leurs différentes spécialités, j’ai pu goûter une praline pendant qu’on me racontait l’histoire de cette amande, caramélisée et recouverte de caramel brun, dont la recette date de 1636 ! Ce soir, les filles ont découvert leur surprise : une petite boîte de pralines. Devinez ce qu’a dit Micaela ? « Oh Maman, c’est trop bon ! » AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE concordance des temps Aujourd’hui, je vous propose d’imaginer que cette phrase commence par “Aujourd’hui” et non pas par “Il y a quelques semaines”. A vous de trouver comment les verbes changent ! “Il y a quelques semaines, j’ai eu l’occasion de passer devant le nouveau magasin de l’IGN (Institut Géographique National) derrière le BHV et je m’étais dit que j’y retournerais pour acheter une carte des Pouilles puisque nous y allons au mois d’août.” REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

 Danse indienne | File Type: audio/mpeg | Duration: 02:35

Il y a quelques semaines, j’ai assisté, au théâtre municipal, avec mon amie Maryam, au spectacle de fin d’année d’une association de danse indienne. J’étais tombée sur l’annonce de ce spectacle en lisant le journal de ma ville. Depuis l’intérêt des filles pour les films de Bollywood, j’avais fait une petite recherche pour des cours de danse indienne pour les enfants et je n’avais trouvé que des cours dans Paris (toute une expédition avec des enfants). J’étais donc ravie de découvrir qu’il y avait cette association dans ma ville. J’ai invité Maryam et nous avons assisté au spectacle. A la fin du spectacle, nous avons échangé quelques mots avec la prof de danse. — Nous voulions vous féliciter. C’était vraiment un beau spectacle ! — ça vous a plu ? — Oh, oui, vraiment. On sent que vos élèves prennent plaisir à danser. — Oui, nous formons un bon groupe. Et vous savez, elles étaient toutes débutantes en septembre. — Non ! — Si. Et certaines n’avaient jamais fait de danse. — Est-ce que vous donnez des cours aux enfants ? Je vous pose la question parce que j’ai deux petites filles qui dansent devant les films de Bollywood. — Oui, nous avons un cours le mercredi après-midi. Mais vous savez, je donne bientôt un cours de démonstration. C’est plutôt destiné aux adultes, mais emmenez-les et je m’adapterai. Lorsque j’ai proposé aux filles de participer au cours gratuit, elles ont sauté de joie. Nous y sommes allées aujourd’hui. Et j’ai dansé aussi. Je me suis bien amusée. Lorsque Micaela est sortie du cours, elle a fait quelques mouvements de bras et m’a dit « Oh, Maman, c’était trop bien ! ». AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE discours indirect Hum, je vous propose de transformer le bout de dialogue ci-dessous en discours indirect, pour que les deux phrases s’enchaînent. « A la fin du spectacle, nous avons échangé quelques mots avec la prof de danse. — Nous voulions vous féliciter. » REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

 La visite de l’école maternelle | File Type: audio/mpeg | Duration: 02:38

Ce matin, après avoir déposé les filles à l’école, j’ai accompagné Lisa à la garderie. Elle est entrée et après être allée chercher sa photo, elle s’est assise pour que je lui mette ses chaussons. Rapide, Lisa était déjà en train de défaire ses scratchs. — Non, Lisa. On n’enlève pas les chaussures ce matin. Lisa m’a regardée avec surprise. — Ah ! Delphine, une des puéricultrices, s’est alors approchée d’elle. — Oui, Lisa, on va visiter l’école ce matin. Et Delphine lui a passé autour du cou une étiquette avec son prénom et Lisa est allée rejoindre les autres enfants qui attendaient aussi de partir visiter l’école. La garderie organise cette visite pour les enfants qui iront à l’école maternelle en septembre. Eh oui, vous vous rendez compte, Lisa ira à l’école en septembre.... Cela me fait une drôle d’impression de vous raconter cela pour la troisième fois ! Ce soir, lorsque je suis allée la chercher, j’ai demandé à Lisa si elle avait visité l’école. — Oui, mais pas vu Fissia. Sa réponse était courte, mais vous auriez vu son regard. Elle avait l’air de ne pas avoir compris l’intérêt de la visite puisqu’elle n’y avait pas vu sa sœur Felicia. On aurait dit que tout cela ne la concernait pas. Puis elle a ajouté : — Moi garderie, pas école ! — Si, si, ma chérie, tu vas aller à l’école bientôt ! En français, nous avons une expression qui exprime bien le cas de Lisa : se voiler la face. AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE l’impératif Je vous propose de donner des ordres et de mettre les trois verbes que nous avons vus plus haut à l’impératif (2e personne du singulier). — (Enlever) tes lunettes de soleil ! — (S’approcher) un peu que je voie mieux ton œil au beurre noir ! — Maintenant (rejoindre) les autres et ne te bagarre plus ! REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

 La Roche-Guyon | File Type: audio/mpeg | Duration: 03:13

Cet après-midi, c’était un après-midi de liberté. Les filles étaient à l’école et Lisa était chez Caroline avec Clara et Marie-Christine. J’avais quelques courses à faire à Paris. Caroline allait elle aussi à Paris, nous avons pris le train ensemble. Nous avons facilement trouvé des places assises. — Au fait, ai-je dit à Caroline, je ne t’ai pas montré les photos de La Roche-Guyon ! — C’est là où vous avez fait un dîner pique-nique ? — Oui, c’est ça, le dimanche de la Pentecôte. — Mais comment vous avez décidé d’aller là-bas ? — ça faisait longtemps que je voulais y aller parce qu’il y a plusieurs années j’ai lu la correspondance de la Duchesse de Rochefoucauld à William Short à l’époque de la Révolution française. Elle habitait le château de la Roche-Guyon et lui était l’ambassadeur américain à Paris. Ils étaient amoureux. J’ai sorti mon téléphone portable et j’ai fait défiler les photos. — Nous avons d’abord visité le jardin potager qui se situe entre le château et la Seine. C’est un potager « à la française », tu sais, avec des allées en diagonale. La vue sur la Seine est magnifique. Là, c’est la promenade le long de la Seine. Voici, le château avec la tour médiévale. Le château est adossé à une falaise de craie, on le voit sur cette photo. Et là, c’est l’endroit où nous avons pique-niqué, au bord de l’eau. — C’est joli ! — Oui, quand est rentré vers 21 h 30, Micaela nous a dit qu’elle avait l’impression d’être partie en vacances. — Et c’est loin de Paris ? — Une heure de route. En fait, ce n’est qu’à cinq kilomètres de Giverny. Le temps de cette escapade en photos et nous étions arrivées à Saint-Lazare. AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE parler correctement Souvent, à l’oral, nous avons tendance à ne pas formuler nos phrases correctement. Quelles seraient les phrases correctes pour cet échange ? — Et c’est loin de Paris ? — Une heure de route. REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

 Felicia et Furari | File Type: audio/mpeg | Duration: 03:10

Ce matin, nous avons préparé des colis à envoyer à la Nonna (la mère de mon mari) et à Papi Michel (mon père) qui est en Angleterre. Micaela leur a fait à chacun de jolis dessins. Lisa s’y est mise aussi. Pendant ces préparatifs, j’en ai profité pour faire un peu de rangement dans la maison. Puis, j’ai réalisé que je ne voyais pas Felicia. — Felicia ? Où es-tu ? — Je suis dans mon lit. Je lis. — Tu ne veux pas faire un dessin ? — Non, je n’ai pas envie. Je lis. Micaela et Lisa m’ont chacune apporté leurs dessins. Nous les avons mis dans les petits colis. Lisa m’a aidée à scotcher les boîtes, à sa manière. Puis j’ai demandé aux filles de se préparer à sortir. — Allez, on y va. Les filles, mettez vos chaussures ! On va poster les colis. J’ai retrouvé Micaela et Lisa dans l’entrée. Felicia n’était pas là. Je suis allée la chercher dans sa chambre. — On y va Felicia. Tu pourras lire en rentrant. — Il est trop bien ce livre. J’aime bien les dessins. — Ah bon, qu’est-ce que tu lis ? Felicia a sorti le livre qu’elle cachait contre elle. — Oh, mais tu lis ma BD ! Felicia lisait le manga Furari que j’ai acheté à Pâques. Je comprends que ce livre lui ait plu. Depuis plusieurs soirs, je le reprends avec grand plaisir. C’est un livre qui calme. Et le héros qui observe la nature finit toujours pas s’endormir en imaginant qu’il est un des éléments de son paysage : un très vieux cerisier, une libellule, un chat. Il croise un poète ou bien un dessinateur, passe du temps à observer les étoiles ou une nuée de lucioles. Un soir, je m’endormirai peut-être comme le héros, en lisant mon livre, et je retrouverai Felicia et Furari pour une balade onirique... AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français.UN PEU DE GRAMMAIRE Les adjectifs courts et courants Hum, cela faisait longtemps que nous n’avions pas parlé des adjectifs courts et courants. Vous souvenez-vous de leur particularité « géographique » dans la phrase ? Pouvez-vous repérer ceux du texte ? REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

 2Q12 | File Type: audio/mpeg | Duration: 02:54

Cet après-midi, je suis allée à la piscine avec mon amie Maryam. Cela faisait plusieurs mois que nous n’étions pas allées à la piscine ensemble parce que Maryam est en train de passer son permis de conduire. Nous avons bien nagé et le temps de nous rhabiller, nous étions même un peu en retard pour aller chercher nos enfants à l’école. Nous avons pressé le pas et nous discutions en même temps. Tout à coup, je n’ai plus reconnu le chemin ! — Où sommes-nous Maryam ? — Oh, oui, c’est vrai que nous n’allons pas dans la même direction. Nous allons nous séparer bientôt et tu retrouveras ton chemin. Rue de l’Aigle, tu connais ? — Oui. Je vois où c’est. Nous nous sommes séparées au niveau de la rue de l’Aigle. J’ai marché tout droit pendant plusieurs minutes, puis tout à coup, je n’étais plus certaine d’être dans la bonne direction. J’ai emprunté une rue dont il me semblait connaître le nom. Puis je me suis retrouvée sur une grande avenue que j’ai reconnue. — Oh, mais je suis super loin ! J’ai marché le plus vite possible, je me demandais si j’arriverais à être à l’heure. Au fur et à mesure que je retrouvais mon chemin, la sensation d’être perdue, elle, se faisait plus présente, poignante, glaciale (eh, trois adjectifs !). Je ne retrouvais pas mes marques, même lorsque je suis passée devant la Biocoop, il m’a semblé que ce n’était pas la même. C’était très étrange. Je suis arrivée à l’heure pour récupérer les filles. Un peu essoufflée, mais à l’heure. Maintenant que j’y pense, je me demande si je n’ai pas fait un tour dans un monde parallèle, une sorte de quatrième dimension ou bien 2Q12. Attendez, je regarde par la fenêtre ! Ah, ça va, il n’y a qu’une seule lune. AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE changement d’époque Continuons à jouer avec le temps ! Prenons cette phrase : « Cela faisait plusieurs mois que nous n’étions pas allées à la piscine ensemble parce que Maryam est en train de passer son permis de conduire. » Imaginons que cette histoire a eu lieu l’année dernière et que je ne vous la raconte que maintenant. Comment change la phrase ? REPONSE DANS LA NEWSLETTER.

Comments

Login or signup comment.