フランス語会話「今日のひとこと」 N°51 - N°60




PODCAST 学校行かずにフランス語! show

Summary: ネイティヴ Antoine と日本人 KiKi のフランス語サバイバル会話 「今日のひとこと」Nº51 から Nº60 の France-Japon Remix 配信です♪  **********  Nº51「誰にでもあることさ。」 Ça arrive à tout le monde.  ◆ Ah, j'ai reçu le résultat de mon examen.  ◇ Allez, montre-moi !  ◆ Oh... je l'ai raté de quelques points...  ◇ Ça arrive à tout le monde, tu l'auras la prochaine fois !  **********  Nº52「pourquoi pas !」 Pourquoi pas !  ◆ Demain, je vais aller à l'expo de Savignac avec Nicolas.  ◇ Ah c'est sympa, ça !  ◆ Tu veux venir avec nous ?  ◇ Pourquoi pas !?  **********  Nº53「で?」 Et alors ?  ◆ Une fille m'a dragué dans le métro !!  ◇ Comment ça ?  ◆ Elle m'a dit qu'on s'était déjà rencontrés quelque part.  ◇ Et alors ?  **********  Nº54「なんとなく。」 Comme ça.  ◆ Pourquoi tu t'es coupée les cheveux ?  ◇ Comme ça.  ◆ Dommage. J'aimais bien tes cheveux longs...  ◇ Tant pis pour toi !  **********  Nº55「ちょっと、聞いて聞いて!」 Devine quoi ?  ◆ Devine quoi ! J'ai déjà reçu ton colis !  ◇ Super, ça a été vite !  ◆ Merci beaucoup, je suis très contente.  ◇ Mais je t'en prie !  **********  Nº56「どうなってんの?」 Comment ça se fait ?  ◆ Tiens, l'ordinateur s'est eteint tout seul !  ◇ Ah ? C'est bizarre.  ◆ Mais comment ça se fait ?  ◇ Ah, c'est Windows qui redémarre... encore.  **********  Nº57「なんだって!」 Dis donc !  ◆ Vas-y, double, on va être en retard !  ◇ Mais... j'peux pas !  ◆ Bah dis donc, on n'est pas arrivé, hein...  ◇ Bon écoute, si t'es pas content, tu prends le volant !  **********  Nº58「なんていうんだっけ?」 Comment dit-on déjà ?  ◆ Comment dit-on déjà "la bière" en japonais ?  ◇ On dit "biiru".  ◆ "Biru" ? Comme un immeuble ?  ◇ Non. "Biiru" avec un "i" long !  **********  Nº59「それは考えてもみなかったな・・・」 C'est une bonne question.  ◆ Alors comment on fait pour demain midi ?  ◇ Eh ben... on n'a qu'à se retrouver directement au restaurant !  ◆ Mais vous, comment vous allez faire pour venir sans voiture ?  ◇ Ça... c'est une bonne question...  **********  Nº60「なんの見当もつかない。」 Aucune idée.  ◆ Il part à quelle heure ton train ce soir ?  ◇ Euh... aucune idée...  ◆ Bah il faudrait peut-être te renseigner, si tu veux pas le rater !  ◇ Ah oui... pas bête !  ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。 このエピソードのエントリ・リスト http://podcast.kikounette.biz/parlons_francais/podcast_n51_n60.html