Upper Beginner #12 - After the Greek Wedding




Learn Greek | GreekPod101.com show

Summary: Learn Greek with GreekPod101! Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Narrator: Μετά το γάμο οι καλεσμένοι συζητούν. Μια κυρία: Πολύ ωραία ήταν η νύφη. Κομψή και χαριτωμένη. Και το νυφικό της πολύ όμορφο και απλό. Ένας κύριος: Και ο Στέφανος ήταν ωραίος. Λίγο σοβαρός, αλλά ωραίος. Μια κυρία: Στο γαμό μας δεν ήταν τόσος κόσμος! Ένας κύριος: Αυτό ήταν σαράντα χρόνια πριν! Κυρία: Ναι. Θυμάσαι; Ήσουν τόσο ωραίος γαμπρός! Με το ωραίο σου μαύρο κοστούμι... Και ήσουν τόσο λεπτός! Κύριος: Κι εσύ ήσουν λεπτή και είχες ξανθά μακριά μαλλιά. Κυρία: Ε, ήμουν και είκοσι πέντε χρονών τότε... ... Α: Ποια είναι αυτή η κοπέλα; Ρ: Η Ναταλία, η ξαδέρφη του Στέφανου. Ήμασταν μαζί στο Πανεπιστήμιο Α: Ήσασταν μαζί στο Πανεπιστήμιο; Δηλαδή την ξέρεις; Ρ: Τη Ναταλία δεν ξέρω; Ναταλία, Ναταλία! Ν: Ρέα, τι κάνεις; Ήσουν στο γάμο; Ρ: Ναι. Από δω ο αδερφός μου ο Αλέξης. Ν: Χάρηκα. Θα πάτε στο τραπέζι; Ρ: Ναι. Ν: Θέλετε να πάμε μαζί; Έχω αυτοκίνητο και είμαι μόνη μου. Ρ: Ναι, ευχαριστούμε. Ν: Πάμε, από ‘δω. ----Formal English---- Narrator: After the wedding, the guests converse. A lady: The bride was very beautiful. Elegant and graceful. And her wedding dress very beautiful and simple. A gentleman: Stefanos was handsome too. A bit serious, but handsome. A lady: At our wedding, there weren't so many people! A gentleman: That was forty years ago! Lady: Yes. You do remember? You were such a handsome groom. With your nice black suit... And you were so thin! Gentleman: You were also thin and had long, blonde hair. Lady: Hey, I was only twenty-five years old then. ... A: Who is that girl? R: Natalia, Stefanos's cousin. We were at university together. A: You were at university together? In other words, you know her? R: I don't know, Natalia? Natalia, Natalia! N: Rea, how are you? Were you at the wedding? R: Yes. This is my brother Alexis. N: Pleasure. Will you go to the reception dinner [table]? R: Yes. N: Do you want to go together? I have a car, and I'm alone. R: Yes, thank you. N: Let's go, this way. ----Formal Romanization---- Narrator: Metá to gámo oi kalesménoi syzitoýn. Mia kyría: Polý oraía ítan i nýfi. Kompsí kai charitoméni. Kai to nyfikó tis polý ómorfo kai apló. Énas kýrios: Kai o Stéfanos ítan oraíos. Lígo sovarós, allá oraíos. Mia kyría: Sto gamó mas den ítan tósos kósmos! Énas kýrios: Aytó ítan saránta chrónia prin! Kyría: Nai. Thymásai; Ísoyn tóso oraíos gamprós! Me to oraío soy mávro kostoými... Kai ísoyn tóso leptós! Kýrios: Ki esý ísoyn leptí kai eíches xanthá makriá malliá. Kyría: E, ímoyn kai eíkosi pénte chronón tóte... ... A: Poia eínai avtí i kopéla; R: I Natalía, i xadérfi toy Stéfanoy. Ímastan mazí sto Panepistímio A: Ísastan mazí sto Panepistímio; Diladí tin xéreis; R: Ti Natalía den xéro; Natalía, Natalía! N: Réa, ti káneis; Ísoyn sto gámo; R: Nai. Apó do o aderfós moy o Aléxis. N: Chárika. Tha páte sto trapézi; R: Nai. N: Thélete na páme mazí; Écho avtokínito kai eímai móni moy. R: Nai, evcharistoýme. N: Páme, apó ‘do. --------------------------- Learn Greek with GreekPod101! Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources! [...]