Upper Intermediate #14 - Another Day, Another Greek Excursion!




Learn Greek | GreekPod101.com show

Summary: Learn Greek with GreekPod101! Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Κατερίνα: (αγκομαχώντας) Τι την ήθελα τη Λίνδο πρωινιάτικα; Με πονάνε και τα πόδια μου από χτες. Στάσου να πάρω μια ανάσα. Εύα: Εσύ είσαι εδώ εθελοντικά. Οπότε σκαρφάλωνε τώρα και μη μιλάς! : Εγώ τι να πω, που έχω στερηθεί τον ύπνο και παρόλα αυτά κάθε μέρα τρέχω σε εκδρομές. Κατερίνα: Η αλήθεια είναι ότι δεν σε ζηλεύω καθόλου αγαπητή μου! Εσύ τραβάς μεγάλο ζόρι κάθε μέρα. : Να σου πω, όταν θα φτάσουμε επάνω στον αρχαιολογικό χώρο, η θέα τουλάχιστον είναι καλή; Εύα: Σου εγγυώμαι ότι αξίζει τον κόπο! Όταν φτάσουμε επάνω, θα δεις πιάτο όλη τη Λίνδο. Κατερίνα: Ρε συ... κοίτα αυτόν με το γαϊδούρι που κατηφορίζει... Εύα: Μα καλά, δεν βλέπει ότι δεν χωράει να περάσει; Το μονοπάτι είναι πολύ στενό. Πρέπει να περιμένει. Κατερίνα: Βέβαια, προηγούνται οι τουρίστες που ανεβαίνουν. Τι κάνει; Εύα: Τρέχει μάλλον να πάει να πάρει άλλους τουρίστες από κάτω για να τους ανεβάσει πάνω στο κάστρο. Κατερίνα: Ωχ, χτύπησε μια κυρία! Εύα: Εμ, δεν θέλει πολύ για να γίνει το κακό... τρέχα τώρα να δούμε αν είναι καλά. ----Formal English---- Katerina: (gasping) Why did I ever want to come to Lindos in the early morning? My feet have been hurting me since yesterday. Wait, let me catch my breath. Eva: You are here voluntarily. So keep walking up and don't talk! What can I say? : I'm sleep deprived yet every day I go on all these excursions. Katerina: The truth is that I'm not jealous of you at all dear! You have a tough time each day. : So, when we go up and reach the archaeological area, is the view any good at least? Eva: I guarantee you that it's worth it! When we reach up, you will have the whole of Lindos at your feet. Katerina: Hey... check out this guy coming down with the donkey. Eva: Doesn't he see that there's not enough space for him to go through? The path is very narrow. He needs to wait. Katerina: Of course, the tourists that go up have priority. What is he doing? Eva: He is probably running down to get more tourists and take them up to the castle. Katerina: Oh, a lady is hurt! Eva: Well, it doesn't take much for something bad to happen... now run and let's check if she's alright. ----Formal Romanization---- Katerína: (angomahóndas) Ti tin íthela ti Líndo proiniátika? Me ponáne ke ta pódia mu apó htes. Stásu na páro mia anása. Éva: Esí íse edó ethelondiká. Opóte skarfálone tóra ke mi milás! : Egó ti na po, pu ého sterithí ton ípno ke paróla aftá káthe méra trého se ekdromés. Katerína: Ι alíthia íne óti den se zilévo kathólu agapití mu! Esí travás megálo zóri káthe méra. : Na su po, ótan tha ftásume epáno ston arheologikó hóro, i théa tuláhiston íne kalí? Éva: Su engióme óti axízi ton kópo! Ótan ftásume epáno, tha dis piáto óli ti Líndo. Katerína: Re si... kíta aftón me to gaidúri pu katiforízi... Éva: Ma kalá, den vlépi óti den horái na perási? To monopáti íne polí stenó. Prépi na periméni. Katerína: Vévea, proigúnde i turístes pu anevénun. Ti káni? Éva: Tréhi málon na pái na pári álus turístes apó káto ya na tus anevási páno sto kástro. Katerína: Oh, htípise mia kiría! Éva: Em, den théli polí ya na yíni to kakó... tréha tóra na dúme an íne kalá. --------------------------- Learn Greek with GreekPod101! Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources! [...]