Illegal or Undocumented? [5.7]




[국민TV] 차승은의 뉴스잉글리시 show

Summary: 신나는 팝과 함께 뉴스와 영어를 함께 배우는 시간 진행 : 차승은 (아나운서, 영어강사) 연출 : 박성제 (PD) 이 방송은 국민TV라디오를 통해 월~금 오전 6:30에 함께 하실 수 있습니다. 사연 참여 및 교재 : http://facebook.com/chaenglish 5월 7일 화요일 Success follows doing what you want to do. There is no other way to be successful. 하고 싶은 일을 해야만이 성공할 수 있다. 1. Hot 뜨거운 영어 쥐꼬리만한 월급 뿐만 아니라, 하찮은 존재, 하찮은 사람에 대해서 땅콩에 비유. [예문] He fell from the important San Francisco statesman to peanut politician. 그는 샌프란시스코의 주요 정치인에서 하찮은 정치인으로 전락했다. '쥐꼬리 월급을 받는다'는 표현은 'be paid peanuts' 라고 합니다. [예문 1] She has a very interesting job but she's paid peanuts. Her salary is very low. 그녀는 아주 관심 있어 하는 일을 하지만 월급은 쥐꼬리만 해. 그녀의 연봉은 형편없거든. [예문 2] Despite being paid peanuts, I know just how lucky I am. 난 쥐꼬리만한 월급을 받지만, 내가 얼마나 행운아인지를 알아. 'If you pay peanuts, you get monkeys.'라는 영어 속담 -쥐꼬리만한 월급을 주면 멍청하고 바보 같은 사람들만 고용하게 될 것이다. 2. 오늘의 기사 주제: Illegal or Undocumented? 불법인가 미등록인가? The debate over immigration reform has raised a question that's almost *as challenging: What should we call the approximately 11 million people who are in the United States illegally? The term illegal immigrants has been used routinely and often considered neutral. But there is a case to be made that it dehumanizes a class of people by suggesting that they themselves are somehow against the law. 이민개혁에 대한 논쟁은 그 논쟁 자체만큼이나 매우 까다로운 문제 하나가 따라오는데. 현재 불법으로 미국에 거주하고 있는 약 천 백만 명의 사람들의 호칭을 뭐라고 해야 하는가? 그간 불법이민자라는 용어가 일상적으로 사용되어 왔으며 중립적이라고 간주되어왔다. 그러니까 이 용어 자체가 이민자들은 곧 법에 어긋난다 라는 뜻으로 이 용어는 한 계층의 사람들을 비인간화하고 있다는 주장이 제기될 수 있다. The debate over immigration reform 이민 개혁에 대한 논쟁 has raised a question 문제를 제기해왔다 that's almost *as challenging: ~만큼이나 까다로운 What should we call the approximately 11 million people 약 1천 1백만 명의 사람들을 뭐라고 불러야 하나 who are in the United States illegally? 미국에 현재 불법으로 거주하고 있는 The term illegal immigrants has been used routinely 그동안 불법이민자라는 용어가 일상적으로 사용되어왔다. and often considered neutral. 중립적이라고 간주 되어왔다. But there is a case to be made 주장이 제기 될 수 있다. that it dehumanizes a class of people 이런 용어가 비인간화하고 있다는 by suggesting that they themselves are somehow against the law. 그들은 법에 반대한다는 의미를 제시하는 것이므로