Apple profit sees first fall in nearly decade [5.8]




[국민TV] 차승은의 뉴스잉글리시 show

Summary: 신나는 팝과 함께 뉴스와 영어를 함께 배우는 시간 진행 : 차승은 (아나운서, 영어강사) 연출 : 박성제 (PD) 이 방송은 국민TV라디오를 통해 월~금 오전 6:30에 함께 하실 수 있습니다. 사연 참여 및 교재 : http://facebook.com/chaenglish 1. 격언 Life is an exciting business and most exciting when it is lived for others. 인생은 흥미진진한데, 특히 타인을 위해 살아갈 때 가장 흥미롭다. -헬렌켈러 2. Hot 뜨거운 영어 Go Belly Up! 무슨 뜻인지 방송을 통해 여러분이 직접 들어보세요~ 3. 오늘의 기사 주제: Apple profit sees first fall in nearly decade 애플 근 십년 만에 첫 분기실적 하락 Apple‘s quarterly profit dipped for *the first time *in nearly a decade. The electronic giant squeezed less money from the competitive smartphone and tablet markets. The maker of iPhones, iPads, iPods, and Macintosh computers swiftly stepped in to bolster its stock price by announcing a plan to more than *double the amount it will spend to buy back its stock and pay out dividends. 애플의 분기 이윤이 거의 십년 만에 처음으로 하락했다. 애플은 치열한 경쟁을 보이는 스마트폰과 태블릿 시장에서 이전보다 낮은 실적을 기록했다. 아이폰, 아이패드, 매킨토시 컴퓨터를 생산하는 애플은, 자사주 매입과 배당금 지급에 사용할 자금의 규모를 두 배 이상 증가시켜 1천억 불 정도를 지불 할 것이란 재빠른 발표를 통해, 주가의 지탱에 힘을 실었다. Apple‘s quarterly profit dipped 애플의 분기 이윤이 하락했다 for *the first time *처음으로 in nearly a decade. 거의 10년 만에 첨으로 The electronic giant squeezed less money 전자분야에 있어 대형서인 애플은 돈을 조금밖에 쥐어짜지 못했다. from the competitive smartphone and tablet markets. 치열한 경쟁을 보이는 스마트폰과 태블릿 시장으로 인해서 The maker of iPhones, iPads, iPods, and Macintosh computers 아이폰, 아이패드, 맥 컴을 생산하는 이 기업 swiftly stepped in to bolster its stock price 주가 지탱에 힘을 실었다. by announcing a plan 계획을 발표함에 따라 to more than *double the amount 액수 의 두 배 이상으로 만들겠다. it will spend to buy back its stock 주가를 다시 사기 위해 and pay out dividends. 배당금 지급