Bouchons d’oreille




One Thing In A French Day show

Summary: En ce moment, je n’arrive pas à bien dormir. J’entends mes voisins, le soir, juste au moment où je vais m’endormir. Ils marchent, ils marchent, ils marchent et le parquet grince et l’heure tourne et lorsqu’ils finissent par aller se coucher (souvent à plus de minuit), moi, je n’arrive plus à dormir et il faut que j’attende deux ou trois heures du matin pour réussir à trouver le sommeil. Hier, Caroline m’a suggéré d’essayer les bouchons d’oreille. Je me suis souvenue que j’en avais une paire quelque part. Je les ai retrouvés avant le dîner. Sur la boîte, il y avait un schéma qui expliquait comment les mettre. Je me suis dit que j’allais faire un essai et je les ai mis. J’ai constaté que je continuais à entendre les filles lorsqu’elles s’adressaient à moi, mais en nettement moins fort. Ça tombait bien parce que je commençais à avoir mal à la tête. En fait, j’étais tellement bien que j’ai décidé de les garder pour le dîner. C’est toujours un moment où les filles montent facilement dans les aigus. Pendant le repas, je me sentais là et à distance. Mon mal de tête a commencé à s’estomper. Je pouvais terminer une phrase dans ma tête. C’était confortable. — C’est quoi le truc jaune dans ton zoreille ? a demandé Lisa intriguée. — C’est rien, ça s’enlève, ai-je répondu. Micaela et Felicia ont tendu le cou pour voir ce truc jaune. — ça sert à quoi ? a demandé Micaela curieuse. — C’est pour plus nous entendre, a dit Felicia la malicieuse. — Oh, si, si, je vous entends. C’est parce que j’ai mal à tête, leur ai-je dit avec un grand sourire. — Ah, c’est du Doliprane ! a conclu Micaela d’un air d’avoir tout compris. AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE accords Prenons ce passage dans lequel je parle des bouchons : « Je les ai retrouvés avant le dîner. Sur la boîte, il y avait un schéma qui expliquait comment les mettre. Je me suis dit que j’allais faire un essai et je les ai mis. » Imaginons que je parle maintenant d'un casque et non de bouchons. Comment changent les phrases du passage ? REPONSE DANS LA NEWSLETTER