One Thing In A French Day show

Summary: Cet après-midi, je suis allée à la piscine avec mon amie Maryam. Cela faisait plusieurs mois que nous n’étions pas allées à la piscine ensemble parce que Maryam est en train de passer son permis de conduire. Nous avons bien nagé et le temps de nous rhabiller, nous étions même un peu en retard pour aller chercher nos enfants à l’école. Nous avons pressé le pas et nous discutions en même temps. Tout à coup, je n’ai plus reconnu le chemin ! — Où sommes-nous Maryam ? — Oh, oui, c’est vrai que nous n’allons pas dans la même direction. Nous allons nous séparer bientôt et tu retrouveras ton chemin. Rue de l’Aigle, tu connais ? — Oui. Je vois où c’est. Nous nous sommes séparées au niveau de la rue de l’Aigle. J’ai marché tout droit pendant plusieurs minutes, puis tout à coup, je n’étais plus certaine d’être dans la bonne direction. J’ai emprunté une rue dont il me semblait connaître le nom. Puis je me suis retrouvée sur une grande avenue que j’ai reconnue. — Oh, mais je suis super loin ! J’ai marché le plus vite possible, je me demandais si j’arriverais à être à l’heure. Au fur et à mesure que je retrouvais mon chemin, la sensation d’être perdue, elle, se faisait plus présente, poignante, glaciale (eh, trois adjectifs !). Je ne retrouvais pas mes marques, même lorsque je suis passée devant la Biocoop, il m’a semblé que ce n’était pas la même. C’était très étrange. Je suis arrivée à l’heure pour récupérer les filles. Un peu essoufflée, mais à l’heure. Maintenant que j’y pense, je me demande si je n’ai pas fait un tour dans un monde parallèle, une sorte de quatrième dimension ou bien 2Q12. Attendez, je regarde par la fenêtre ! Ah, ça va, il n’y a qu’une seule lune. AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE changement d’époque Continuons à jouer avec le temps ! Prenons cette phrase : « Cela faisait plusieurs mois que nous n’étions pas allées à la piscine ensemble parce que Maryam est en train de passer son permis de conduire. » Imaginons que cette histoire a eu lieu l’année dernière et que je ne vous la raconte que maintenant. Comment change la phrase ? REPONSE DANS LA NEWSLETTER.