Audio Blog #11 - Subway




KoreanClass101.com show

Summary: Learn Korean with KoreanClass101! Don't forget to stop by KoreanClass101.com for more great Korean Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Korean---- 안녕하세요, 여러분. 선현우입니다. 현우의 블로그 시간이 돌아왔습니다. 여러분은 버스와 지하철 중에서 어느 쪽을 더 좋아하세요? 저는 단연코 지하철을 더 좋아해요. 지하철은 언제나 시간을 정확하게 지키니까요. 하지만 버스가 더 좋을 때도 있어요. 가끔씩 버스를 타고 가면서 창문 밖으로 보이는 거리나 사람들의 모습을 보면, 기분이 새로워집니다. 하지만 이것도 날씨가 좋을 때만 그렇죠? 비가 오거나 눈이 오면, 버스를 타기가 정말 불편해요. 밖에서 기다려야 하고, 눈이나 비 때문에 버스 바닥이 젖으니까요. 그래서 저는 거의 항상 지하철을 이용합니다. 지하철을 타면 가고 싶은 곳까지 시간이 얼마나 걸릴지를 정확하게 계산할 수 있어서, 약속시간에 미리 도착할 수 있으니까요. 버스나 택시를 타면, 차가 막히는 날에는 평소보다 2배, 3배까지 시간이 걸릴 수도 있죠? 만날 친구한테 "미안해. 차가 막혀서..."라고 말하기도 싫고 말이죠. 그래서 저는 항상 지하철을 탑니다. 그런데, 혹시 한국에서 지하철을 타 보았다면 아시겠지만, 지하철 안에는 플랫폼에서 시민들의 안전을 위해서 일하고 있는 사람들이 있습니다. 지하철에서 일하는 것이 직업인 '역무원'도 있지만, 군 복무를 대신해서 지하철에서 '공익근무'를 하고 있는 사람들도 있어요. 이런 사람들을 '공익근무요원'이라고 부릅니다. 일반 군대에 가는 대신에, 지하철이나 관공서에서 일을 함으로써 군 복무를 대신하는 거죠. 물론, 군대에 가는 것보다는 덜 힘들겠죠? 그래서 사람들은 이런 공익근무요원들이 운이 좋다고 해요. 그런데 지하철 역에서 근무를 해도, 항상 운이 좋은 것은 아닌 것 같아요. 지하철 역 중에는 진짜로 '지하'에 있지 않고, '지상'에, 그러니까, 플랫폼이 바깥에 있는 경우도 있어요. 그런 곳에서 일하는 공익근무요원은 어떨까요? 추운 겨울에도 바깥에 계속 서 있어야 하고, 더운 여름에도 에어컨도 없어서, 제 생각에는 일반 군대보다 더 힘든 것 같아요. 여러분은 어떻게 생각하세요? 여러분은 한국에서 지하철을 타 보신 적이 있나요? 그리고 이런 공익근무요원들을 본 적이 있나요? 혹시 다음 번에 이들을 만나게 되면, "수고가 많으십니다."라고 한마디 해 주는 것은 어떨까요? 자, 그럼 다음 주에 뵙겠습니다. 감사합니다. Click here to listen to the entire blog. ----English---- Hello, everyone. This is Hyunwoo Sun. The time for Hyunwoo's blog has returned. Which do you like better, the bus or the subway? I definitely prefer the subway. Because the subway is always on time. There are times, however, when I like the bus better. Sometimes when I ride the bus and look out the window at the streets and the people, I feel refreshed. But this is only true for sunny days, right? When it rains or snows, it is really inconvenient to take the bus. Because you have to wait outside and the snow or the rain makes the floor of the bus wet. That's why I almost always take the subway. If you take the subway, you can calculate exactly how much time it will take to reach the place you want to go, so you can be early for your appointment. If you take the bus or taxi when there is traffic, it can take up to twice or three times as long as usual, right? And you don't want to say "I'm sorry, I was in traffic..." to the friend you are going to meet. So I always take the subway. By the way, I'm sure you'll know if you've taken the subway in Korea, but in the subway stations, there are people who are working to keep people safe on the platforms. There are 'subway station employees' whose job is to work for the subway, but there are people who are doing 'public service' in the subway instead of serving their regular military service. We call these people "public service agents." Instead of serving their regular military service, they are serving their military duty by working in the subway or goverment offices. So people say that these public service agents are lucky. But even if they're working in the subway station, they're not always lucky. There are some subways stations that are not 'underground' but 'above ground,' that's to say, where the platforms are outside. What would it be like to the public service agents to work there? They have to stand outside all the time even in the cold winter and they don't have airconditioning in the hot summer, so I think it can be tougher than the regular military service. What do you think? Have you taken the subway in Korea? And have you seen these public service agents? If you get to meet them next time, why don't you try saying to them "Thank you for the good work"? Well, then, I'll see you next week. Thank you! --------------------------- Learn Korean with KoreanClass101! Don't forget to stop by KoreanClass101.com for more great Korean [...]