Avatamsaka Sutra 2011-04-30




Berkeley Buddhist Monastery show

Summary: Text: "He further makes the following reflection, All living beings are swallowed up in the great torrent's waves. They enter the flow of desire, the flow of existence, the flow of ignorance, and the flow of views. They revolve in the whirlpool of birth and death. They toss and turn in the river of love. They are carried away by the flood, and have no leisure to contemplate. They follow after desire, hatred, harming, and do not give them up. In the midst of that they are seized by the Rakshasas of the view of a body. They are about to enter forever the forest of attachment towards what they love. They dwell in the fertile plain of pride. They settle in the town of the six places. They have no wholesome savior. They have no one to rescue them. I should have thought of great compassion towards them, and use all my good roots to rescue and save them, so they have no calamities or disasters, so they leave defilement, find peace, and dwell on the jeweled island of omniscience." 經文: "又作是念: 『一切眾生為大瀑水波浪所沒,入欲流、有流、無明流、 見流,生死洄澓,愛河漂轉,湍馳奔激, 不暇觀察;為欲覺、恚覺、害覺隨逐不捨, 身見羅剎於中執取,將其永入愛欲稠林; 於所貪愛深生染著,住我慢原阜,安六處聚落;無善救者, 無能度者。我當於彼起大悲心, 以諸善根而為救濟,令無災患,離染寂靜, 住於一切智慧寶洲。』"