TEDTalks 健康
Summary: 不管是全新的医学突破,还是日常的健康习惯,医生和科研人员都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们关于医疗与养生的最新发现。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
- Visit Website
- RSS
- Artist: TED
- Copyright: TED Conferences LLC
Podcasts:
这一代人的生命已经被延长了30年-这三十年并不仅仅是对生命的脚注或一种疾病。简・方达在TEDxWomen上提出了我们应当如何度过生命的这个新阶段。 Translated by Chunxiang Qian Reviewed by Xu Jiang
A.J.雅各布斯用了整整一年的时间,遵循他听到的每一条健康建议--从用玻璃杯来抹防晒霜到戴着自行车头盔购物。在TEDMED的演讲台上,雅各布斯与大家分享了他在这个过程中发现的许多让人意想不到的事情。 Translated by Jiwei Qu Reviewed by Ting Huang
当拉蒙娜 皮尔森只有22岁时,她被一名醉酒司机撞伤并昏迷了18个月。在TEDxDU,她讲述了她那令人吃惊的康复之路 ——从养老院学到的技巧和智慧 Translated by Gan Jin Reviewed by Emma Zhao
是什么让我们渴望去做有道德的事情?神经经济学家Paul Zak将告诉我们,为什么他认为催产素(他把它叫做道德分子)是产生信任,同情心以及其他有助于构建和谐社会的情感。 Translated by Qian Yue Reviewed by Angelia King
现代医学正失去一个旧式但有力的工具:人文关怀。作为医生和作家的阿布拉罕•韦尔盖塞批判如今的世界里病人只是一个个数据,他呼吁重新回到传统的一对一诊断方式。 Translated by Chunxiang Qian Reviewed by Jing Gao
艾滋病在刚果民主共和国是个严重的问题,大批援助机构进入这个国家,带来了免费或者低价的避孕套却没有多少人使用,为什么?“营销改革家”艾米·洛克伍德提出了一个不同寻常的答案,颠覆了慈善事业的传统模式。(内含不适合工作场所的图片) Translated by Jiwei Qu Reviewed by Yvonne Fu
出自TEDxBoston这个开放的演讲中,理查德・雷斯尼克告诉我们基因测序是如何廉价并快速得颠覆医疗(以及保险和政治)体制。 Translated by Chunxiang Qian Reviewed by Felix Chen
烹饪书作家(以及怪胎)Nathan Myhrold谈论他的得意之作 -- “现代主义烹饪” ,同时与大家分享书中超酷照片的秘密,解释他们是如何展现观察烹饪过程的横截面。 Translated by Qian Yue Reviewed by Jenny Yang
当Dave deBronkart了解到他得了一种罕见的晚期癌症,他在网上向和他一样的一群病人求助,并且找到了一种甚至他自己的医生都没听过的治疗方法。这救了他的命。 现在他号召所有的病人彼此交流,了解自身的健康数据,使医疗事业在每个e-病人的基础上变得更好。 Translated by Peng Zhang Reviewed by Felix Chen
在TED全频谱试演中,喜剧家约书亚·沃尔特斯,一个双向人格障碍症患者,行走于精神疾病和精神的“巧妙之处”。在这个有趣的,发人深省的演讲中,他问到:在远离疯狂的药物治疗和游走于创造力和驱动力的狂躁边缘间的恰到好处的平衡是什么? Translated by Angelia King Reviewed by Felix Chen
即使我们生活外表上看起来还行,内在的世界却可能是个痛苦的世界,导致一些人决定轻身。在TEDYou上,约翰·施拉姆邀请大家打破自杀者和试图自杀者之间的沉默,并提供更多资源来帮助那些自杀生还者寻回他们自己的生活。来源:http://t.co/wsNrY9C Translated by Ralph Jin Reviewed by Zachary Lin Zhao
我们认为疼痛是一种症状,但经神经系统的反射,疼痛本身已经成为一种疾病。我们就从一个女孩手腕扭伤后演变成噩梦的故事说起。艾略特·克兰讲述了关于慢性疼痛的繁复奥秘,探索慢性疼痛的病理以及治疗的方式。 Translated by Diwen Mueller Reviewed by Angelia King
罗恩. 古特曼回顾了一大批关于微笑的研究,并发现了一些惊人的结果。你知道吗,微笑能够预测你的寿命有多长--微微的一笑能对你的幸福生活产生不小影响?请一边放松面部肌肉,一边深入了解这种传染性极高的行为。 Translated by Lili Liang Reviewed by Ralph Jin
她们被称作“索马里的圣人”。Hawa Abdi医生和她的女儿Deqo Mohamed讨论其在索马里的医疗诊所。那里,面对着内战以及对妇女的公然压迫,她们建立了医院,学校和和平的社区。 Translated by Kelvin Wang Reviewed by Angelia King
被确诊患有癌症后,布鲁斯. 菲勒最先担心的是他幼小的孩子们。于是--他以风趣幽默的口吻畅谈这段发人深省的故事--他号召他的好朋友们组成一个“爸爸军团”,以他们毕生的智慧良言,抚育他双胞胎女儿的成长。 Translated by Lili Liang Reviewed by Jenny Yang