Thai
Summary: Welcome to the SBS Radio's Thai Language Program. We offer weekly coverage of homeland, international and national events.
- Visit Website
- RSS
- Artist: SBS Radio
- Copyright: Copyright Special Broadcasting Service
Podcasts:
Pop Aye, is the warm and ever-so-strange tale of an architect, his elephant and mid-life crisis; By The Time It Gets Dark, winner of the top prize at the 2016 Thai National Film Association Awards; and Railway Sleepers, an intimate two-day, two-night journey on the Thai railway. (ภาพยนตร์ไทย 3 เรื่อง คือ Pop Aye, By The Time It Gets Dark (ดาวคะนอง) และ Railway Sleepers (หมอนรถไฟ) มาฉายในเทศกาล Melbourne International Film Festival ที่มีขึ้นระหว่างวันที่ 3-20 สิงหาคม นี้)
Did you know that by donating your organs and tissues when you die, you could save or improve the life of at least ten people? With thousands of Australians being on transplant waiting lists or dialysis, it's important that more people become donors. (การบริจาคอวัยวะและเนื้อเยื่อเมื่อคุณชีวิตลง จะสามารถช่วยชีวิตผู้อื่นได้อย่างน้อย 10 คน ขณะที่ออสเตรเลียหลายพันคนกำลังรอปลูกถ่ายอวัยวะใหม่ จึงสำคัญยิ่งที่ควรมีคนมากขึ้นลงทะเบียนเป็นผู้บริจาคอวัยวะ)
Thai single mums in Australia share their experiences on how they overcome their hardships, and give useful advices and supports for other single mums in Thai community. (คนไทยเล่าประสบการณ์ของการเป็นคุณแม่เลี้ยงเดี่ยวในออสเตรเลีย พร้อมและคำแนะนำที่เป็นประโยชน์สำหรับแม่เลี้ยงเดี่ยวที่นี่)
Many Australians would love to be their own boss. But running a small business takes hard work. So, how do you to start and what does it take to be successful when times get tough? (ชาวออสเตรเลียหลายคนอยากมีธุรกิจเป็นของตนเอง แต่การทำธุรกิจขนาดเล็กนั้นไม่ใช่เรื่องง่าย คุณจะเริ่มต้นธุรกิจได้อย่างไร และอะไรคือปัจจัยสู่ความสำเร็จในเวลาที่ธุรกิจเผชิญกับอุปสรรค)
Thailands celebrity veterinarian and respected elephant expert speaks to SBS Thai on the tourism industrys elephant welfare issue. (สัตวแพทย์ชื่อดัง พูดคุยกับ SBS Thai เกี่ยวกับสถานการณ์ช้างไทยในปัจจุบัน และการแก้ไขปัญหาสวัสดิภาพช้างในอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว)
Once just a platform for lonely teenagers, live streaming on social media has evolved into a booming billion-dollar industry in China, embraced by people from all walks of life. (จากที่เคยเป็นของเล่นใช้แก้เหงาสำหรับชาวเน็ต ทุกวันนี้การถ่ายทอดสดผ่านสื่อสังคมออนไลน์ หรือไลฟ์ สตรีมมิ่ง ได้กลายมาเป็นแหล่งทำเงินอย่างมหาศาลให้แก่ชาวจีนจำนวนมาก )
Prime Minister Malcolm Turnbull says the Greens' loss of two senators because of their dual citizenship amounts to incredible sloppiness. (นายกรัฐมนตรีมัลคอล์ม เทิร์นบูล กล่าวว่า การที่พรรคกรีนส์ สูญเสียวุฒิสมาชิกไปสองคน เพราะพวกเขาถือสองสัญชาตินั้น เท่ากับเป็นความสะเพร่าอย่างเหลือเชื่อของพรรคเอง)
The Federal Government has announced plans to force overseas technology companies to unlock encrypted messages. Saying it will do everything in its power to keep Australians safe. (รัฐบาลออสเตรเลีย ประกาศแผนจะบีบให้บริการอย่าง WhatsApp และ Facebook ต้องทำตามคำขอจากรัฐบาลให้ปลดล็อคข้อความที่เข้ารหัสให้อ่านได้เฉพาะผู้ส่งและผู้รับ เพื่อความมั่นคงและปลอดภัยของประเทศ)
Tips on what to do if you are involved a car accident, regardless who is at fault. (หากหากเกิดอุบัติเหตุขึ้นขณะขับรถในออสเตรเลีย ไม่ว่าจะเล็กน้อย สิ่งที่ต้องทำคือการหยุดรถและแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคู่กรณี ข้อมูลใดบ้างที่คุณควรรู้และต้องทำอะไรบ้างหลังจากนั้น เอสบีเอส ไทย มีรายงานพิเศษ)
Dr. Surachart Vuthapanich, an agricultural academic and a farmer from Queensland, shares his experience of learning English in an extreme approach and his life and work in multicultural society of Australia. (ดร.สุรชาติ วุฒาพาณิชย์ ผู้เชี่ยวชาญการเกษตรในควีนสแลนด์ เล่าประสบการณ์ฝึกฝนภาษาอังกฤษด้วยวิธีการสุดขั้วเมื่อมาเรียนที่ออสเตรเลียใหม่ๆ พร้อมเล่าถึงการทำงานในด้านการเกษตร และข้อคิดการใช้ชีวิตในสังคมหลากวัฒนธรรม)
New president of TIWA or Thai Information and Welfare Association in Victoria explains about the associations missions and challenges. (ประธานคนใหม่ของสมาคม ทิวา หรือสมาคมสารนิเทศและสวัสดิภาพไทย ในรัฐวิกเตอเรีย แนะนำทิวา และแนะนำตัว พร้อมกล่าวถึงความท้าทายในการทำงานช่วยเหลือชุมชนไทยของทิวา)
Australia is becoming more linguistically diverse. The latest census data shows an increase in the number of people who speak a language other than English at home. (ออสเตรเลียประเทศที่กำลังมีความหลากหลายทางภาษามากขึ้น จากการสำรวจสำมะโนประชากรครั้งล่าสุดพบว่า ประชากรที่พูดภาษาอื่นๆ ที่บ้าน นอกเหนือจากภาษาอังกฤษนั้น มีจำนวนเพิ่มขึ้น )
Pakavadi Veerapaspong argued that Thai women seeking westerner partner phenomenon is based on gender and social inequality in Thai society. Pakavadi is a well-known Thai scholar and social activist. (คุณ ภัควดี วีระภาสพงษ์ นักวิชาการ และนักเคลื่อนไหวทางสังคม เผย ปรากฏการณ์หญิงไทยมีคู่ต่างชาติเพิ่มขึ้น อาจเป็นผลจากความเหลื่อมล้ำทางเพศและสังคม )
Buying at auction is one of the most popular ways to buy a house, but there are many traps for those who do not know the rules and may end up making a costly mistake. (การประมูลบ้าน เป็นการซื้อขายอสังหาริมทรัพย์ที่ได้รับความนิยมประเภทหนึ่ง การประมูลซื้อบ้านอาจทำให้เราได้ไม่เท่าเสีย หากไม่รู้ถึงเงื่อนไขบางอย่างของการซื้อบ้านด้วยวิธีนี้)
Thais in Australia express their views on the cleanup of street food in Bangkok by the Bangkok Metropolitan Administration, following a TV documentary by SBS Dateline on the issue. (คนไทยในออสเตรเลียแสดงความเห็นเรื่องการจัดระเบียบอาหารริมทางในกรุงเทพมหานคร หลังรายการ Dateline ของสถานีโทรทัศน์ SBS ออกอากาศสารคดีข่าวในเรื่องนี้ )