Learn Japanese | JapanesePod101.com (Audio) show

Learn Japanese | JapanesePod101.com (Audio)

Summary: Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!

Join Now to Subscribe to this Podcast
  • Visit Website
  • RSS
  • Artist: JapanesePod101.com
  • Copyright: ©JapanesePod101.com 2003-2018

Podcasts:

 News #320 - Your New, Free Japanese Lessons Start Tomorrow & How to Reach Your Goals | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:04

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Upper Intermediate S5 #22 - Getting Caught in a Japanese Lie | File Type: audio/mpeg | Duration: 21:48

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- アナウンサー:本日は、作家であると同時に女優でもある山野トヨさんに来ていただきました。 :最近大活躍をされたと聞きましたが。 トヨ:ええ。2週間くらい前かしら、弁護士の澤田と名乗る男性から電話があったんです。 :私の息子が会社の部下にセクハラで訴えられるかもしれないという内容でした。 アナウンサー:それは、驚きますね。 トヨ:ええ。私があり得ないと言うと、その男性は途端に早口で息子の将来がかかっているとか、相手の女性は50万払えば、示談にしても良いと言っている とか言い始めたんです。 アナウンサー:で、どうしたんですか。 トヨ:銀行に行ってお金を振り込むように言われたんです。 :でも、私が足が悪くて、銀行に行けない事を伝えると、家まで金を取りに来ると言われました。 :もちろん、私は電話を切ると同時に、警察に連絡して、犯人はあっけなく逮捕されたというわけです。 アナウンサー:冷静な判断力ですね。でも、どこでその男の話が嘘だって気付いたんですか? トヨ:私には息子はいないんです。 :ウチの娘の名前がアキラっていうから男だと思ったんでしょ。 <会話を通して聞く> ----Formal Vowelled---- アナウンサー:ほんじつは、さっかであるとどうじにじょゆうでもあるやまのトヨさんにきていただきました。 :さいきんだいかつやくをされたとききましたが。 トヨ:ええ。2しゅうかんくらいまえかしら、べんごしのさわだとなのるだんせいからでんわがあったんです。 :わたしのむすこがかいしゃのぶかにセクハラでうったえられるかもしれないというないようでした。 アナウンサー:それは、おどろきますね。 トヨ:ええ。わたしがありえないというと、そのだんせいはとたんにはやくちでむすこのしょうらいがかかっているとか、あいてのじょせいはごじゅうまんはらえば、じだんにしてもいいといっているとかいいはじめたんです。 アナウンサー:で、どうしたんですか。 トヨ:ぎんこうにいっておかねをふりこむようにいわれたんです。 :でも、わたしがあしがわるくて、ぎんこうにいけないことをつたえると、いえまでかねをとりにくるといわれました。 :もちろん、わたしはでんわをきるとどうじに、けいさつにれんらくして、はんにんはあっけなくたいほされたというわけです。 アナウンサー:れいせいなはんだんりょくですね。でも、どこでそのおとこのはなしがうそだってきづいたんですか? トヨ:わたしにはむすこはいないんです。 :ウチのむすめのなまえがアキラっていうからおとこだとおもったんでしょ。 ----Formal Romanization---- Anaunsā: Honjitsu wa, sakka de aru to dōji ni joyū de mo aru Yamano Toyo-san ni kite itadakimashita. : Saikin daikatsuyaku o sareta to kikimashita ga. Toyo: Ee. Ni-shūkan kurai mae kashira, bengoshi no Sawada to nanoru dansei kara denwa ga atta n desu. : Watashi no musuko ga kaisha no buka ni sekuhara de uttaerareru kamo shirenai to iu naiyō deshita. Anaunsā: Sore wa, odorokimasu ne. Toyo: Ee. Watashi ga arienai to iu to, sono dansei wa totan ni hayakuchi de musuko no shōrai ga kakatte iru toka, aite no josei wa go-jū-man haraeba, jidan ni shite mo ii to itte iru toka ii hajimeta n desu. Anaunsā: De, dō shita n desu ka. Toyo: Ginkō ni itte o-kane o furikomu yō ni iwareta n desu. : Demo, watashi ga ashi ga warukute, ginkō ni ikenai koto o tsutaeru to, ie made kane o tori ni kuru to iwaremashita. : Mochiron, watashi wa denwa o kiru to dōji ni, keisatsu ni renraku shite, hannin wa akkenaku taiho sareta to iu wake desu. Anaunsā: Reisei na handanryoku desu ne. Demo, doko de sono otoko no hanashi ga uso da tte kizuita n desu ka? Toyo: Watashi ni wa musuko wa inai n desu. : Uchi no musume no namae ga Akira tte iu kara otoko da to omotta n desho. ----Formal English---- Announcer: Today, our guest is Ms. Toyo Yamano, who is both a writer and an actress. : I hear you had a lot happen to you recently. Toyo: Yes. I think it was about two weeks ago when I received a phone call from a man calling himself Sawada. : He said that my son might be going to be taken to court by a subordinate at his company for sexual harassment. Announcer: You must have been shocked. Toyo: Yes. The moment I said that was impossible, that man began to talk very fast, saying that my son's future was hanging in the balance, that the woman who was accusing him was saying that if my son paid her 500,000 yen, she would settle out of court, and so on and so on. Announcer: Then what happened? Toyo: He told me to go to the bank and transfer the money. : But I have a bad leg, so when I told him that I couldn't go to the bank, he said he would come to my home to collect the money. : Of course, as soon as I hung up on him I called the police, and the criminal was immediately arrested. Announcer: You really had your wits about you. But when was it that you knew that what the man was saying was a lie? Toyo: I don't have a son. : My daughter's name is Akira, so he must have thought she was a man. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more [...]

 Gengo Japanese #17 - Understanding Directions - Never Get Lost Again | File Type: audio/mpeg | Duration: 22:12

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 本田大介:もしもし?アシュリーさん、今、どこにいますか。 アシュリー:ええっと・・・。わかりません。 本田大介:近くに何がありますか。 アシュリー:本屋と...銀行と…大きい公園があります。 鈴木すばる:あ、もしもし、鈴木です。 :公園の隣に花屋がある? アシュリー:花屋?ないですよ。 鈴木すばる:近くにコンビニはある? アシュリー:はい、あります。 :私は、今、セブンイレブンの前にいます。 鈴木すばる:セブンイレブンの前? :セブンイレブンの左に花屋はない? アシュリー:あー!ある!あります。 鈴木すばる:みんな、花屋の前にいるよ。 アシュリー:花屋の前?ああー!(runs) :すみません、みなさん。 本田大介:大丈夫。問題ないですよ。 アシュリー:うわー。それは、着物ですか? 光岡れい:着物じゃないです。これは、浴衣。 アシュリー:ゆかた? :へぇー。かわいいですね。 本田大介:じゃ、行きましょう。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- ほんだだいすけ:もしもし?アシュリーさん、いま、どこにいますか。 アシュリー:ええっと・・・。わかりません。 ほんだだいすけ:ちかくになにがありますか。 アシュリー:ほんやと...ぎんこうと…おおきいこうえんがあります。 すずきすばる:あ、もしもし、すずきです。 :こうえんのとなりにはなやがある? アシュリー:はなや?ないですよ。 すずきすばる:ちかくにコンビニはある? アシュリー:はい、あります。 :わたしは、いま、セブンイレブンのまえにいます。 すずきすばる:セブンイレブンのまえ? :セブンイレブンのひだりにはなやはない? アシュリー:あー!ある!あります。 すずきすばる:みんな、はなやのまえにいるよ。 アシュリー:はなやのまえ?ああー!(runs) :すみません、みなさん。 ほんだだいすけ:だいじょうぶ。もんだいないですよ。 アシュリー:うわー。それは、きものですか? みつおかれい:きものじゃないです。これは、ゆかた。 アシュリー:ゆかた? :へぇー。かわいいですね。 ほんだだいすけ:じゃ、いきましょう。 ----Formal Romanization---- Honda Daisuke: Moshimoshi? Ashurī-san, ima, doko ni imasu ka. Ashurī: Ētto....Wakarimasen. Honda Daisuke: Chikaku ni nani ga arimasu ka. Ashurī: Hon-ya to... ginkō to... ōkii kōen ga arimasu. Suzuki Subaru: A, moshimoshi, Suzuki desu. :Kōen no tonari ni hana-ya ga aru? Ashurī: Hana-ya? Nai desu yo. Suzuki Subaru: Chikaku ni konbini wa aru? Ashurī: Hai, arimasu. :Watashi wa, ima, Sebun Irebun no mae ni imasu. Suzuki Subaru: Sebun Irebun no mae? :Sebun Irebun no hidari ni hana-ya wa nai? Ashurī: Ā! Aru! Arimasu. Suzuki Subaru: Minna, hana-ya no mae ni iru yo. Ashurī: Hana-ya no mae? Ā! (runs) :Sumimasen, mina-san. Honda Daisuke: Daijōbu. Mondai nai desu yo. Ashurī: Uwā. Sore wa, kimono desu ka? Mitsuoka Rei: Kimono ja nai desu. Kore wa, yukata. Ashurī: Yukata? :Hē. Kawaii desu ne. Honda Daisuke: Ja, ikimashō. ----Formal English---- Daisuke Honda: Hello? Ashley, where are you now? Ashley: Umm... I don't know! Daisuke Honda: What's nearby? Ashley: There's a bookstore...and a bank...and a big park. Subaru Suzuki: Oh hi, it's Suzuki. :Is there a flower shop next to the park? Ashley: Flower shop? No, there isn't. Subaru Suzuki: Is there a convenience store nearby? Ashley: Yes, there is. :Right now, I'm in front of Seven Eleven. Subaru Suzuki: In front of Seven Eleven? :Isn't there a flower shop to the left of it? Ashley: ...Oh! Yes! There is. Subaru Suzuki: We're all in front of the flower shop. Ashley: In front of the flower shop? Oh!! (runs) :I'm so sorry, everyone. Daisuke Honda: It's okay, no problem! Ashley: Wow, is that a kimono? Rei Mitsuoka: It's not a kimono. This is a yukata. Ashley: Yukata? :Wow, it's cute! Daisuke Honda: Well then, let's go! --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! [...]

 Beginner Lesson #89 - Babysitter 2 | File Type: audio/mpeg | Duration: 13:26

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 夫:みんなは何していますか。 妻:私の息子は宿題をやっています。 夫:テレビは見ていませんか。 妻:もちろん。見ていません。私の息子はテレビは見ません。 夫:はあ? 妻:でも、あなたの娘たちは相変わらず悪い子です。 :あなたの長女は携帯で友達と話しています。そして、あなたの次女はまたネットを見ています。 夫:私たちの子供でしょう? 妻:いいえ。悪い子はあなたの。いい子は私の。 夫:はあ? 妻:やっぱり、あなたの遺伝子が悪いですね。 Click here to listen to the entire conversation ----Formal Vowelled---- おっと:みんなはなにしていますか。 つま:わたしのむすこはしゅくだいをやっています。 おっと:テレビはみていませんか。 つま:もちろん。みていません。わたしのむすこはテレビはみません。 おっと:はあ? つま:でも、あなたのむすめたちはあいかわらずわるいこです。 :あなたのちょうじょはけいたいでともだちとはなしています。そして、あなたのじじょはまたネットをみています。 おっと:わたしたちのこどもでしょう? つま:いいえ。わるいこはあなたの。いいこはわたしの。 おっと:はあ? つま:やっぱり、あなたのいでんしがわるいですね。 ----Formal Romanization---- Otto:Minna wa nani shite imasu ka? Tsuma:Watashi no musuko wa shukudai o yatte imasu. Otto:Terebi wa mite imasen ka? Tsuma:Mochiron. Mite imasen. Watashi no musuko wa terebi wa mimasen. Otto:Ha? Tsuma:Demo, anata no musume tachi wa aikawarazu waruiko desu. :Anata no chōjo wa keitai de tomodachi to hanashite imasu. Soshite, anata no jijo wa mata netto o mite imasu. Otto:Watashitachi no kodomo deshō? Tsuma:Iie. Waruiko wa anata no. Iiko wa watashi no. Otto:Ha? Tsuma:Yappari, anata no idenshi ga warui desu ne. ----Formal English---- Husband:What is everybody doing? Wife:My son is doing homework. Husband:He is not watching TV? Wife:Of course he is not watching. My son doesn't watch TV. Husband:Huh? Wife:But your daughters, as usual, are bad. :Your older daughter is talking on the cellphone with a friend. And your second daughter is surfing the net again. Husband:Our children, right? Wife:No, the bad kids are yours. The good kids are mine. Husband:Huh? What? Wife:Just as I thought, your genes are bad. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Extensive Reading in Japanese for Intermediate Learners #2 - What Animals Eat | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:55

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 動物が食べる物 なぜ食べる? すべての動物は生きていくために食べなくてはなりません。 食べ物は動物が強く健康であることを助けます。 また食べ物は動物に動くエネルギーを与えます。 動物はいろいろな種類の食べ物を食べます。 動物を食べ物でグループ分けすることができます。 植物を食べる動物 多くの動物は植物のみを食べます。 この動物たちは草や葉、花を食べるかもしれません。 ナッツやフルーツ、他の植物の一部を食べるかもしれません。 木の皮を食べる動物もいます! バッタやその他の虫は植物のみを食べます。 多くのイモムシは成長するときに植物を食べます。 チョウになると、花のみつを吸います。 ハチも花のみつを吸います。 ネズミは種やフルーツ、木の皮、その他の植物の一部を食べます。 ウサギとリクガメは草や葉、その他の植物を食べます。 ジャイアントパンダは笹の葉を食べます。 マナティーは水中で育つ植物を食べます。 ひづめのある動物の多くは植物を食べる動物です。 馬、シマウマ、鹿、そして象は植物のみを食べます。 山羊、羊、そしてラクダにとっても、植物は唯一の食べ物です。 肉を食べる動物 他の動物を食べる動物がいます。 この動物たちは肉を食べます。 食べ物は虫や魚、その他の動物かもしれません。 食べ物を捕まえたり集めたりして肉を食べる動物がいます。 クモは巣をはって虫を捕まえます。 アリクイは長い舌をアリ塚に入れます。 ラッコはカニやヒトデ、その他の動物を海中林から集めます。 他の肉を食べる動物は食べ物を狩ります。 多くのカエルとコウモリは虫を食べるために捕まえます。 ペンギンは魚やその他の海の動物を捕まえて食べます。 ライオンやその他の大きなネコ科の動物はひづめのある動物を追いかけ、捕まえ、そして食べます。 フクロウとタカはネズミやウサギ、その他の動物を食べるために捕まえます。 すでに死んだ動物を食べる肉食動物がいます。 自然界の掃除屋さんです。 この大きな鳥たちは死んだ動物を食べます。 植物と肉を食べる動物 植物と動物を食べる動物がいます。 アライグマはフルーツやナッツ、ベリーを食べます。 虫、カエル、魚、ネズミ、そして卵も食べます。 サルと類人猿も植物と動物を食べます。 サルと類人猿は世界中のいろいろな場所に住んでいます。 そういった動物たちにとって、異なる場所には異なる食べ物があります。 ブラックベアはベリーやナッツ、種、草、その他の植物を食べます。 虫や魚、毛のある小さな動物も食べます。 すでに死んだ動物も食べますし、ハチミツが大好きです! ----Formal Vowelled---- どうぶつがたべるもの なぜたべる? すべてのどうぶつはいきていくためにたべなくてはなりません。 たべものはどうぶつがつよくけんこうであることをたすけます。 またたべものはどうぶつにうごくエネルギーをあたえます。 どうぶつはいろいろなしゅるいのたべものをたべます。 どうぶつをたべものでグループわけすることができます。 しょくぶつをたべるどうぶつ おおくのどうぶつはしょくぶつのみをたべます。 このどうぶつたちはくさやは、はなをたべるかもしれません。 ナッツやフルーツ、ほかのしょくぶつのいちぶをたべるかもしれません。 きのかわをたべるどうぶつもいます! バッタやそのたのむしはしょくぶつのみをたべます。 おおくのいもむしはせいちょうするときにしょくぶつをたべます。 チョウになると、はなのみつをすいます。 ハチもはなのみつをすいます。 ネズミはたねやフルーツ、きのかわ、そのたのしょくぶつのいちぶをたべます。 ウサギとリクガメはくさやは、そのたのしょくぶつをたべます。 ジャイアントパンダはささのはをたべます。 マナティーはすいちゅうでそだつしょくぶつをたべます。 ひづめのあるどうぶつのおおくはそうしょくどうぶつです。 うま、シマウマ、しか、そしてぞうはしょくぶつのみをたべます。 やぎ、ひつじ、そしてラクダにとっても、しょくぶつはゆいいつのたべものです。 にくをたべるどうぶつ ほかのどうぶつをたべるどうぶつがいます。 このどうぶつたちはにくをたべます。 たべものはむしやさかな、そのたのどうぶつかもしれません。 たべものをつかまえたりあつめたりしてにくをたべるどうぶつがいます。 クモはすをはってむしをつかまえます。 アリクイはながいしたをアリづかにいれます。 ラッコはカニやヒトデ、そのたのどうぶつをかいちゅうりんからあつめます。 ほかのにくしょくどうぶつはたべものをかります。 おおくのカエルとコウモリはむしをたべるためにつかまえます。 ペンギンはさかなやそのたのうみのどうぶつをつかまえてたべます。 ライオンやそのたのおおきなネコかのどうぶつはひづめのあるどうぶつをおいかけ、つかまえ、そしてたべます。 フクロウとタカはネズミやウサギ、そのたのどうぶつをたべるためにつかまえます。 すでにしんだどうぶつをたべるにくしょくどうぶつがいます。 しぜんかいのそうじやさんです。 このおおきなとりたちはしんだどうぶつをたべます。 しょくぶつとにくをたべるどうぶつ しょくぶつとにくをたべるどうぶつがいます。 アライグマはフルーツやナッツ、ベリーをたべます。 むし、カエル、さかな、ネズミ、そしてたまごもたべます。 サルとるいじんえんもしょくぶつとどうぶつをたべます。 サルとるいじんえんはせかいじゅうのいろいろなばしょにすんでいます。 そういったどうぶつたちにとって、ことなるばしょにはことなるたべものがあります。 ブラックベアはベリーやナッツ、たね、くさ、そのたのしょくぶつをたべます。 むしやさかな、けのあるちいさなどうぶつもたべます。 すでにしんだどうぶつもたべますし、ハチミツがだいすきです! ----Formal Romanization---- Dōbutsu ga taberu mono Naze taberu? Subete no dōbutsu wa ikite iku tame ni tabenakute wa narimasen. Tabemono wa dōbutsu ga tsuyoku kenkō de aru koto o tasukemasu. Mata tabemono wa dōbutsu ni ugoku enerugī o ataemasu. Dōbutsu wa iroirona shurui no tabemono o tabemasu. Dōbutsu o tabemono de gurūpuwake suru koto ga dekimasu. shokubutsu o taberu dōbutsu Ōku no dōbutsu wa shokubutsu nomi o tabemasu. Kono dōbutsu-tachi wa kusa ya ha, hana o taberu kamo shiremasen. Nattsu ya furūtsu, hoka no shokubutsu no ichibu o taberu kamo shiremasen. Ki no kawa o taberu dōbutsu mo imasu! Batta ya sono ta no mushi wa shokubutsu nomi o tabemasu. Ōku no imomushi wa seichō suru toki ni shokubutsu o tabemasu. Chō ni naru to, hana no mitsu o suimasu. Hachi mo hana no mitsu o suimasu. Nezumi wa tane ya furūtsu, ki no kawa, sono ta no shokubutsu no ichibu o tabemasu. Usagi to rikugame wa kusa ya ha, sono ta no shokubutsu o tabemasu. Jaiantopanda wa sasa no ha o tabemasu. Manatī wa suichū de sodatsu shokubutsu o tabemasu. Hizume no aru dōbutsu no ōku wa sōshok [...]

 News #319 - How to Perfect Your Japanese Speaking, Reading, Writing & Listening With 1 Tool | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:11

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Japanese Vocab Builder #141 - Marine Animals | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:07

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Gengo Japanese #16 - Fit in and Make Friends - Several Surefire Phrases to Help Your Social Life | File Type: audio/mpeg | Duration: 20:52

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 本田大介:難しい質問ですね。 :うーん。何が好きですか。 :甘いお酒が好きですか。 アシュリー:甘いカクテルは好きじゃないです。 本田大介:じゃ、日本酒は? アシュリー:任せます。 本田大介:はい、どうぞ。 アシュリー:うわー。きれいなカップ。 本田大介:ああ、それはおちょこ。 アシュリー:おちょこ?変な名前。 鈴木すばる(drunk):ねぇねぇ、アシュリーちゃんは花火が好き? アシュリー:はなび・・・は何ですか。 鈴木すばる:ヒュードドン!パッ 本田大介:英語でファイヤーワークだね。 鈴木すばる:そうそう、ファイヤーワーク!ファイヤーワーク! アシュリー:ああ、好きです。大好きです。 鈴木すばる:本当?明日の夜、暇? Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- ほんだだいすけ:むずかしいしつもんですね。 :うーん。なにがすきですか。 :あまいおさけがすきですか。 アシュリー:あまいカクテルはすきじゃないです。 ほんだだいすけ:じゃ、にほんしゅは? アシュリー:まかせます。 ほんだだいすけ:はい、どうぞ。 アシュリー:うわー。きれいなカップ。 ほんだだいすけ:ああ、それはおちょこ。 アシュリー:おちょこ?へんななまえ。 すずきすばる(drunk):ねぇねぇ、アシュリーちゃんははなびがすき? アシュリー:はなび・・・はなんですか。 すずきすばる:ヒュードドン!パッ ほんだだいすけ:えいごでファイヤーワークだね。 すずきすばる:そうそう、ファイヤーワーク!ファイヤーワーク! アシュリー:ああ、すきです。だいすきです。 すずきすばる:ほんとう?あしたのよる、ひま? ----Formal Romanization---- Honda Daisuke: Muzukashii shitsumon desu ne. :Ūn. Nani ga suki desu ka. :Amai o-sake ga suki desu ka. Ashurī: Amai kakuteru wa suki ja nai desu. Honda Daisuke: Ja, Nihonshu wa? Ashurī: Makasemasu. Honda Daisuke: Hai, dōzo. Ashurī: Uwā. kirei na kappu. Honda Daisuke: Ā, sore wa o-choko. Ashurī: O-choko?Hen na namae. Suzuki Subaru(drunk): Nē nē, Ashurī-chan wa hanabi ga suki? Ashurī: Hanabi... wa nan desu ka. Suzuki Subaru: Hyūdodon! Pa Honda Daisuke: Eigo de faiyāwāku da ne. Suzuki Subaru: Sōsō, faiyāwāku! Faiyāwāku! Ashurī:Ā, suki desu. Daisuki desu. Suzuki Subaru: Hontō? Ashita no yoru, hima? ----Formal English---- Daisuke Honda: Well, that's a tough question. :Hmm…what do you like? :Do you like sweet alcohol? Ashley: No, I don't like sweet alcohol. Daisuke Honda: Okay, how about Japanese sake? Ashley: I'll leave it up to you! Daisuke Honda: Here you go! Ashley: Wow, what a pretty cup! Daisuke Honda: Oh, that's an "o-choko." Ashley: "O-choko?" That's a weird name. Subaru Suzuki: Hey, Ashley…do you like "hanabi?" Ashley: What's..."hanabi?" Subaru Suzuki: *Hyuuuuu...bang!* Daisuki Honda: "Fireworks" in English. Subaru Suzuki: Yeah, yeah, fireworks! Fireworks! Ashley: Yes, I like them! I really like them. Subaru Suzuki: Really? Are you free tomorrow night? --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Must-Know Japanese Sentence Structures #37 - Describing Excess | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:16

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- このシャツは、小さすぎます。 ブランド品は、高すぎます。 このケーキは、甘すぎます。 このカレーは、辛すぎます。 このカレーは、辛すぎません。 このカレーは、辛すぎますか。 ----Formal Romanization---- Kono shatsu wa, chiisasugimasu. Burando-hin wa, takasugimasu. Kono kēki wa, amasugimasu. Kono karē wa, karasugimasu. Kono karē wa, karesugimasen. Kono karē wa, karasugimasu ka. ----Formal English---- This shirt is too small. Brand goods are too expensive. This cake is too sweet. This curry is too hot. This curry isn't too hot. Is this curry too hot? --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Gengo Japanese #15 - Stand out in/from the Crowd with these Language Learning Tricks and Tips | File Type: audio/mpeg | Duration: 24:38

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 松田部長:皆さん、お疲れさまです。 :こちらは、ニューヨーク支社のアシュリー・ジョーンズさん。 :じゃ、アシュリーさん自己紹介と乾杯をお願いしますね。 アシュリー:え?日本語で? 松田部長:ええ。もちろん日本語で。 アシュリー:皆さん、こんばんは。はじめまして。 :私の名前はアシュリー・ジョーンズです。アメリカ人です。 :出身はニューヨークのロングアイランドです。 :日本語は...ちょっとわかります。 :でも、まだ上手じゃありません。 鈴木:上手だよ! アシュリー:でも、英語はとても上手です。 鈴木:当然だよ! アシュリー:皆さん、よろしくお願いします。 (applause) アシュリー:じゃ、乾杯! 全員:乾杯! 本田大介:アシュリーさん!久しぶり!元気? アシュリー:元気じゃない。 :うそうそ。 :本田君は元気? 本田大介:元気元気。 :あ、アシュリーさん、ビールがないですね。何、飲みます? アシュリー:お勧めは。 Click here to listen to the entire conversation. ----Formal Vowelled---- まつだぶちょう:みなさん、おつかれさまです。 :こちらは、ニューヨークししゃのアシュリー・ジョーンズさん。 :じゃ、アシュリーさんじこしょうかいとかんぱいをおねがいしますね。 アシュリー:え?にほんごで? まつだぶちょう:ええ。もちろんにほんごで。 アシュリー:みなさん、こんばんは。はじめまして。 :わたしのなまえはアシュリー・ジョーンズです。アメリカじんです。 :しゅっしんはニューヨークのロングアイランドです。 :にほんごは...ちょっとわかります。 :でも、まだじょうずじゃありません。 すずき: じょうずだよ! アシュリー:でも、えいごはとてもじょうずです。 すずき:とうぜんだよ! アシュリー:みなさん、よろしくおねがいします。 (applause) アシュリー:じゃ、かんぱい! ぜんいん:かんぱい! ほんだだいすけ:アシュリーさん!ひさしぶり!げんき? アシュリー:げんきじゃない。 :うそうそ。 :ほんだくんはげんき? ほんだだいすけ:げんきげんき。 :あ、アシュリーさん、ビールがないですね。なに、のみます? アシュリー:おすすめは。 ----Formal Romanization---- Matsuda buchō: Mina-san, o-tsukare-sama desu. :Kochira wa, Nyū Yōku shisha no Ashurī Jōnzu-san. :Ja, Ashurī-san jikoshōkai to kanpai o onegai shimasu ne. Ashurī: E? Nihon-go de? Matsuda buchō: Ē. Mochiron nihon-go de. Ashurī:Mina-san, konbanwa. Hajimemashite. :Watashi no namae wa Ashurī Jōnzu desu. Amerika-jin desu. :Shusshin wa Nyū Yōku no Ronguairando desu. :Nihon-go wa... chotto wakarimasu. :Demo, mada jōzu ja arimasen. Suzuki: Jōzu da yo! Ashurī:Demo, eigo wa totemo jōzu desu. Suzuki: Tōzen da yo! Ashurī:Mina-san, yoroshiku onegai shimasu. (applause) Ashurī:Ja, kanpai! Zen'in: Kanpai! Honda Daisuke: Ashurī-san! Hisashiburi! Genki? Ashurī: Genki ja nai. :Uso uso. :Honda-kun wa genki? Honda Daisuke: Genki genki. :A, Ashurī-san, bīru ga nai desu ne. Nani, nomimasu? Ashurī: O-susume wa. ----Formal English---- Matsuda: Good work today, everyone! :This is Ashley Jones from the New York office. :Ashley, could you introduce yourself and make a toast? Ashley: Huh? In Japanese?? Matsuda: Yes, of course in Japanese! Ashley: Good evening, everyone. Nice to meet you. :My name is Ashley Jones. I'm American. :I'm from Long Island in New York. :I understand...a little Japanese. :But I'm not good at it yet. Suzuki: Yes you are!! Ashley: But I'm very good at English. Suzuki: Well, of course you are! Ashley: I look forward to working with you all! (applause) Ashley:Cheers! Everyone: Cheers! Daisuke Honda: Ashley-san! Long time no see! How are ya? Ashley: Not good... :Just kidding! How are you Honda-kun? Daisuke Honda: I'm great! :Oh, you don't have any beer do you. What will you have to drink? Ashley: What do you recommend? --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! [...]

 Extensive Reading in Japanese for Intermediate Learners #1 - Earth’s Water | File Type: audio/mpeg | Duration: 6:37

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- 地球の水 あらゆる所に水 周りを見てみましょう。 水はどこにでもあります。 水は空から降ってきて、陸を流れます。 水は地面に落ち、体を満たします。 液体の水 私たちの惑星の大半は水で覆われています。 水は海に、川に、湖に、池にあります。 水は雨として雲から降ってきます。 このとき水は液体の状態です。 液体の水はある場所からある場所へと流れます。 水は入る物によって形を変えます。 温度 水は液体の状態から他の状態に変わることができます。 水は温度によってある状態からある状態に変わります。 温度とは、その物がどのくらい熱いか、あるいは冷たいかということです。 固体の水 空から降ってくる雨を考えてみましょう。 雨は液体の状態です。 気候がとても寒くなるとどうなるでしょう? そうです、雨は凍ります! 雨が凍ると、液体の状態から固体の状態に変わります。 固体の状態の水は氷です。 氷は固く、様々な形をしています。 雪は氷の小さなかけらです。 氷のかけらが大量にある山は、氷河と呼ばれています。 つららは氷のもうひとつの形です。 気候が暖かくなると、氷はどうなるでしょう? 氷は溶けてまた液体になります! 気体の水 温度がとても高くなると、液体の水はどうなるでしょう? 太陽が出た後には、水たまりは消えます。 液体の水はどこへ行ったのでしょう? 太陽からのエネルギーが、水の状態を変えます。 水は液体の状態から気体の状態に変わります。 水は蒸発し、空気の中へ行きます。 気体の状態の水は水蒸気です。 水蒸気は空気の中の小さな水です。 水蒸気は見えませんが、感じることができます。 水蒸気は暑い日を蒸し暑くします。 温度が下がると水蒸気は変わります。 水蒸気は凝固して液体の水になります。 また見ることができるようになります! 生命のための水 植物と動物は水が必要です。 水は地球上のあらゆるものが生きていくのを助けます。 ----Formal Vowelled---- ちきゅうのみず あらゆるところにみず まわりをみてみましょう。 みずはどこにでもあります。 みずはそらからふってきて、りくをながれます。 みずはじめんにおち、からだをみたします。 えきたいのみず わたしたちのわくせいのたいはんはみずでおおわれています。 みずはうみに、かわに、みずうみに、いけにあります。 みずはあめとしてくもからふってきます。 このときみずはえきたいのじょうたいです。 えきたいのみずはあるばしょからあるばしょへとながれます。 みずははいるものによってかたちをかえます。 おんど みずはえきたいのじょうたいからほかのじょうたいにかわることができます。 みずはおんどによってあるじょうたいからあるじょうたいにかわります。 おんどとは、そのものがどのくらいあついか、あるいはつめたいかということです。 こたいのみず そらからふってくるあめをかんがえてみましょう。 あめはえきたいのじょうたいです。 きこうがとてもさむくなるとどうなるでしょう? そうです、あめはこおります! あめがこおると、えきたいのじょうたいからこたいのじょうたいにかわります。 こたいのじょうたいのみずはこおりです。 こおりはかたく、さまざまなかたちをしています。 ゆきはこおりのちいさなかけらです。 こおりのかけらがたいりょうにあるやまは、ひょうがとよばれています。 つららはこおりのもうひとつのかたちです。 きこうがあたたかくなると、こおりはどうなるでしょう? こおりはとけてまたえきたいになります! きたいのみず おんどがとてもたかくなると、えきたいのみずはどうなるでしょう? たいようがでたあとには、みずたまりはきえます。 えきたいのみずはどこへいったのでしょう? たいようからのエネルギーが、みずのじょうたいをかえます。 みずはえきたいのじょうたいからきたいのじょうたいにかわります。 みずはじょうはつし、くうきのなかへいきます。 きたいのじょうたいのみずはすいじょうきです。 すいじょうきはくうきのなかのちいさなみずです。 すいじょうきはみえませんが、かんじることができます。 すいじょうきはあついひをむしあつくします。 おんどがさがるとすいじょうきはかわります。 すいじょうきはぎょうこしてえきたいのみずになります。 またみることができるようになります! せいめいのためのみず しょくぶつとどうぶつはみずがひつようです。 みずはちきゅうじょうのあらゆるものがいきていくのをたすけます。 ----Formal Romanization---- Chikyū no mizu Arayurutokoro ni mizu Mawari o mite mimashō. Mizu wa doko ni demo arimasu. Mizu wa sora kara futte kite, riku o nagaremasu. mizu wa jimen ni ochi, karada o mitashimasu. Ekitai no mizu Watashi-tachi no wakusei no taihan wa mizu de ōwarete imasu. Mizu wa umi ni, kawa ni, mizūmi ni, ike ni arimasu. Mizu wa ame to shite kumo kara futte kimasu. Kono toki mizu wa ekitai no jōtai desu. Ekitai no mizu wa aru basho kara aru basho e to nagaremasu. Mizu wa hairu mono ni yotte katachi o kaemasu. Ondo Mizu wa ekitai no jōtai kara hoka no jōtai ni kawaru koto ga dekimasu. Mizu wa ondo ni yotte aru jōtai kara aru jōtai ni kawarimasu. Ondo towa, sono mono ga dono kurai atsui ka, arui wa tsumetai ka to iukoto desu. Kotai no mizu Sora kara futte kuru ame o kangaete mimashō. Ame wa ekitai no jōtai desu. Kikō ga totemo samuku naru to dō naru deshō. Sō desu, ame wa kōrimasu! Ame ga kōru to, ekitai no jōtai kara kotai no jōtai ni kawarimasu. Kotai no jōtai no mizu wa kōri desu. Kōri wa kataku, samazama na katachi o shiteimasu. Yuki wa kōri no chiisana kakera desu. Kōri no kakera ga tairyō ni aru yama wa, hyōga to yobarete imasu. Tsurara wa kōri no mō hito-tsu no katachi desu. Kikō ga atatakaku naru to, kōri wa dō naru deshō? Kōri wa tokete mata ekitai ni narimasu! Kitai no mizu Ondo ga totemo takaku naru to, ekitai no mizu wa dōnaru deshō? Taiyō ga deta ato ni wa, mizutamari wa kiemasu. Ekitai no mizu wa doko e itta no deshō? Taiyō kara no enerugī ga, mizu no jōtai o kaemasu. Mizu wa ekitai no jōtai kara kitai no jōtai ni kawarimasu. Mizu wa jōhatsu shi, kūki no naka e ikimasu. Kitai no jōtai no mizu wa suijōki desu. Suijōki wa kūki no naka no chiisana mizu desu. Suijōki wa miemasen ga, kanj [...]

 News #318 - The 5 Minute Rule to Japanese Learning Success | File Type: audio/mpeg | Duration: 6:10

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Japanese Vocab Builder #140 - World Cup | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:11

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 Must-Know Japanese Sentence Structures #35 - Expressing Certainty | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:06

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- きっと間に合うと思います。 きっと大丈夫だと思います。 きっとこの試合に勝つと思います。 きっと楽しいと思います。 きっと彼女は来ないと思います。 きっと佐藤さんはもう帰ったと思います。 ----Formal Romanization---- Kitto ma ni au to omoimasu. Kitto daijōbu da to omoimasu. Kitto kono shiai ni katsu to omoimasu. Kitto tanoshii to omoimasu. Kitto kanojo wa konai to omoimasu. Kitto Satō-san wa mō kaetta to omoimasu. ----Formal English---- I'm sure I can make it. I'm sure it'll be alright. I'm sure we will win this game. I'm sure it'll be fun. I'm sure she won't come. I'm sure Mr. Sato already got home. --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

 News #316 - For Japanese Learners: 10 Surefire Methods Keep You Motivated To Learn Japanese | File Type: audio/mpeg | Duration: 7:37

Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Japanese with JapanesePod101! Don't forget to stop by JapanesePod101.com for more great Japanese Language Learning Resources!

Comments

Login or signup comment.